Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Austral-Insel
Australinsel
Clipperton-Insel
Das Territorium Guam
Estland ist unsere Heimat
Französisch-Polynesien
Französisches Überseeland Französisch-Polynesien
Gambier-Insel
Gesellschaftsinseln
Guam
Insel
Insel Guam
Insel Helgoland
Insel Man
MKOE
Marquesasinseln
NDE
Nukleare Insel
Nuklearer Kernkraftwerksteil
Nuklearer Teil
Reaktoranlage mit Hilfssystemen
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Tahiti
Tuamotu-Archipel
Tuamotu-Inseln
Unsere Heimat ist Estland
Von Riffen gesäumte Insel
Von Saumriffen umgebene Insel

Traduction de «unserer insel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Französisch-Polynesien [ Australinsel | Austral-Insel | Clipperton-Insel | französisches Überseeland Französisch-Polynesien | Gambier-Insel | Gesellschaftsinseln | Marquesasinseln | Tahiti | Tuamotu-Archipel | Tuamotu-Inseln ]

Frans-Polynesië [ Clippertoneiland | Gambiereilanden | Genootschapseilanden | Markiezenarchipel | Marquesaseilanden | Overzees land Frans-Polynesië | Tahiti | Tuamotu-eilanden | Zuidelijke Eilanden ]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


von Riffen gesäumte Insel | von Saumriffen umgebene Insel

eiland omgeven met franjeriffen






Nukleare Insel | Nuklearer Kernkraftwerksteil | Nuklearer Teil | Reaktoranlage mit Hilfssystemen

Nucleair eiland


Guam [ das Territorium Guam | Insel Guam ]

Guam [ Territorium Guam ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das europäische Hochschulwesen ist jedoch keine Insel der Glückseligkeit, und im weltweiten Vergleich können unsere Universitäten derzeit nicht mit den Universitäten unserer großen Partnerländer konkurrieren, obwohl sie wissenschaftliche Publikationen hoher Qualität veröffentlichen.

De Europese universitaire wereld is echter niet zonder problemen, en de Europese universiteiten kunnen, hoewel zij wetenschappelijke publicaties van hoge kwaliteit publiceren, de concurrentie op wereldvlak met onze belangrijkste partners momenteel niet aan.


Durch die Bereitstellung von Fondsmitteln zur Unterstützung des Wohnungsbaus in Großbritannien sowie die Ermunterung einer noch größeren Anzahl von Immigranten, auf unsere Insel zu kommen, wird einer bereits instabile Situation zusehends verschärft.

Door middel van financiële steun voor huisvesting in Groot-Brittannië en door nog grotere aantallen immigranten aan te moedigen om naar ons eiland te komen, verergeren we een toch al explosieve situatie.


Durch die Bereitstellung von Fondsmitteln zur Unterstützung des Wohnungsbaus in Großbritannien sowie die Ermunterung einer noch größeren Anzahl von Immigranten, auf unsere Insel zu kommen, wird einer bereits instabile Situation zusehends verschärft.

Door middel van financiële steun voor huisvesting in Groot-Brittannië en door nog grotere aantallen immigranten aan te moedigen om naar ons eiland te komen, verergeren we een toch al explosieve situatie.


Was den Nordosten unserer Insel verändert hat, waren die Investitionen der Menschen in sehr kleine Grundstücke.

Het noord-oostelijke deel van ons eiland is veranderd doordat mensen daar overal in kleine stukjes land hebben geïnvesteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Generalsekretär Slade sagte hierzu: „Die Region des Pazifik-Insel-Forums ist weiterhin stark gefährdet und die Lebensgrundlagen, die Sicherheit und das Wohlergehen der Völker des pazifischen Raums sind massiv bedroht. Die führenden Persönlichkeiten des Forums haben dies erkannt und den Klimawandel als die größte Herausforderung unserer Zeit bezeichnet.

Secretaris-Generaal Slade verklaarde: "Zoals de Forumleiders, die klimaatverandering als de belangrijkste uitdaging van deze tijd omschreven, hebben erkend, blijft de Forum-regio zeer kwetsbaar wat het levensonderhoud, de veiligheid en het algehele welzijn van de mensen in het gebied van de Stille Oceaan betreft.


Ich möchte dem Parlament heute die tief empfundene Dankbarkeit der Iren für seine wertvolle, konsequente und dauerhafte Förderung des Friedens auf unserer Insel übermitteln.

Ik wil u vandaag de oprechte dank van het Ierse volk overbrengen voor de zeer gewaardeerde, consequente en aanhoudende steun van het Parlement voor vrede op het Ierse eiland.


Zum Schluss möchte ich die Kommissarin noch darauf hinweisen, dass es uns Iren schwer fällt, ihre Empfehlungen zur ökologischen Landwirtschaft ernst zu nehmen, wenn sie uns nicht einmal erlaubt, unsere Insel zu einer GMO-freien Zone zu erklären.

Ten slotte wil ik tegen de commissaris zeggen dat het in Ierland moeilijk is om haar aanbevelingen met betrekking tot de biologische landbouw serieus te nemen als zij ons niet toestaat om het eiland tot een GMO-vrije zone uit te roepen.


Das europäische Hochschulwesen ist jedoch keine Insel der Glückseligkeit, und im weltweiten Vergleich können unsere Universitäten derzeit nicht mit den Universitäten unserer großen Partnerländer konkurrieren, obwohl sie wissenschaftliche Publikationen hoher Qualität veröffentlichen.

De Europese universitaire wereld is echter niet zonder problemen, en de Europese universiteiten kunnen, hoewel zij wetenschappelijke publicaties van hoge kwaliteit publiceren, de concurrentie op wereldvlak met onze belangrijkste partners momenteel niet aan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserer insel' ->

Date index: 2021-01-23
w