Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unserer heutigen tagesordnung betraf unsere " (Duits → Nederlands) :

Mit unserer heutigen Konsultation wollen wir ausloten, wie Intermediäre davon abgehalten werden können, solche Modelle zu entwickeln, und wie unsere Mitgliedstaaten mehr Erkenntnisse und Informationen erhalten können, damit sie solchen Praktiken einen Riegel vorschieben können.“

De openbare raadpleging die vandaag van start gaat, zal ons helpen middelen te vinden om tussenpersonen ervan af te schrikken om dergelijke structuren op te zetten, en zal de lidstaten meer inzicht in en informatie over deze problematiek verstrekken zodat zij hen een halt kan toeroepen".


Der zweite wichtige Punkt auf unserer heutigen Tagesordnung betraf unsere fortgesetzten Arbeiten im Hinblick auf die Stabilität des Euro-Raums.

Het tweede hoofdthema van de bijeenkomst van vandaag is onze onverdroten arbeid voor de stabiliteit van de eurozone.


Mit den heutigen Vorschlägen beseitigen wir die derzeitigen Beschränkungen unserer Systeme mit Blick auf die Bereitstellung von Informationen und lösen so unsere Zusage ein, für solide und intelligente Systeme für das Grenzmanagement sowie für mehr Sicherheit zu sorgen.“

Met de voorstellen van vandaag pakken wij de beperkingen aan van de wijze waarop onze systemen informatie verschaffen en doen wij onze toezegging gestand om voor sterke en slimme systemen voor grenzen en veiligheid te zorgen”.


Solche intelligenten und auf die jeweilige Lage zugeschnittenen Entscheidungen sind genau das, was durch unsere gemeinsamen Regeln ermöglicht und durch unsere heutigen Beschlüsse gefördert wird.

Die slimme en situatiespecifieke keuzes zijn nu juist wat onze gemeenschappelijke regels mogelijk maken en onze gezamenlijke beslissingen van vandaag in de hand werken.


Die drei Texte unserer heutigen Tagesordnung sind der Beweis dafür: der Bericht von Herrn Medina Ortega über die europäische öffentliche Urkunde, der Bericht von Frau Wallis über E-Justiz und der Bericht von Herrn López-Istúriz White über den Rechtsschutz von Erwachsenen.

De drie teksten die vandaag op de agenda staan vormen hiervan het bewijs: het verslag Medina over de Europese authentieke akte, het rapport Wallis over e-justitie en het verslag López-Istúriz White over de rechtsbescherming van volwassenen.


Die drei Texte unserer heutigen Tagesordnung sind der Beweis dafür: der Bericht von Herrn Medina Ortega über die europäische öffentliche Urkunde, der Bericht von Frau Wallis über E -Justiz und der Bericht von Herrn López-Istúriz White über den Rechtsschutz von Erwachsenen.

De drie teksten die vandaag op de agenda staan vormen hiervan het bewijs: het verslag Medina over de Europese authentieke akte, het rapport Wallis over e-justitie en het verslag López-Istúriz White over de rechtsbescherming van volwassenen.


EU-Kommissarin Damanaki erklärte hierzu: „Mit dem heutigen Votum des Europäischen Parlaments verfügen wir nun über eine Politik, durch die unsere Fischereien grundlegend verändert werden und der Weg für eine nachhaltige Zukunft unserer Fischer und unserer Ressourcen bereitet wird.

Commissaris Damanaki: "Dankzij de stemming van de Europees Parlement beschikken wij nu over een beleid dat onze visserij radicaal zal veranderen en de weg zal vrijmaken naar een duurzame toekomst voor zowel onze vissers als onze visbestanden.


- wie wir unser Engagement gegenüber den südlichen Nachbarstaaten zwei Jahre nach Beginn des Arabischen Frühlings und zum Zeitpunkt des Aufschwungs der Demokratie in vielen Ländern weiter verbessern können, und - wie wir unsere Handelsbeziehungen zu den strategischen Partnern der EU, insbesondere zu den Vereinigten Staaten, vertiefen können. - Und schließlich wird Mali auf unserer Tagesordnung stehen.

- hoe kunnen we, twee jaar na het begin van de Arabische lente en de opkomst van de democratie in vele landen, ons engagement jegens de landen van het Zuidelijk nabuurschap verder verbeteren? - hoe kunnen we onze handelsbetrekkingen met de strategische partners van de EU, vooral met de Verenigde Staten, verbeteren? - en tot slot zal Mali op onze agenda staan.


Überhaupt nicht einverstanden sind wir aber damit, dass wir dadurch, dass der Rat nur eine sehr begrenzte Anwesenheit zugesagt hat, sehr vieles von unserer heutigen Tagesordnung verschieben mussten.

Waar wij echter absoluut niet blij mee zijn, is dat wij een groot deel van de agenda voor vandaag hebben moeten verschuiven naar een andere datum, omdat de Raad had gezegd slechts beperkt aanwezig te kunnen zijn.


"Mit unserer heutigen Überprüfung erfüllen wir ein weiteres wichtiges Versprechen unserer Reformstrategie.

"Met de vandaag verrichte evaluatie wordt nogmaals een belangrijke belofte in het kader van de hervormingsstrategie van de Commissie gestand gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserer heutigen tagesordnung betraf unsere' ->

Date index: 2022-03-15
w