Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unserer großen unternehmen " (Duits → Nederlands) :

Aufbauend auf dem Talent unserer Forscher müssen wir ein Innovations-Ökosystem schaffen, in dem europäische IKT-Unternehmen aller Größen neue Weltklasse-Produkte entwickeln können, die auch eine Nachfrage finden.

Om deze voortdurende problemen een halt toe te roepen, moet Europa voortbouwen op het talent van zijn onderzoekers teneinde een innovatiestimulerende omgeving te creëren waarin in Europa gevestigde ICTbedrijven, hoe groot of hoe klein ook, vraagcreërende producten van wereldklasse kunnen ontwikkelen.


- Konzentration auf die Innovationen, mit denen die großen, in Europa 2020 ermittelten gesellschaftlichen Herausforderungen gemeistert werden können , Festigung unserer Führungsrolle bei Schlüsseltechnologien sowie Nutzung des Potenzials dieser Märkte für innovative Unternehmen bzw. für die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der EU.

· Te focussen op innovaties die een antwoord bieden op de grote, in Europa 2020 beschreven, maatschappelijke uitdagingen, ons leiderschap in belangrijke technologieën te versterken en gebruik te maken van de mogelijkheden die deze markten voor innovatieve bedrijven bieden, en het concurrentievermogen van de EU te vergroten.


Unsere Außenpolitik muss mit einer starken Wirtschaftspräsenz unserer großen Unternehmen in Lateinamerika einhergehen, die mit einer Kultur der sozialen Verantwortung und mit einem Engagement für ihre Entwicklung viel für die Entwicklung dieser Länder tun können.

Mevrouw Ashton, ons buitenlands beleid moet gepaard gaan met een sterke economische aanwezigheid van onze grote ondernemingen in Latijns-Amerika, die veel kunnen doen voor de ontwikkeling van die landen, met een cultuur van sociale verantwoordelijkheid en met een inzet voor de ontwikkeling van die landen.


Aufbauend auf dem Talent unserer Forscher müssen wir ein Innovations-Ökosystem schaffen, in dem europäische IKT-Unternehmen aller Größen neue Weltklasse-Produkte entwickeln können, die auch eine Nachfrage finden.

Om deze voortdurende problemen een halt toe te roepen, moet Europa voortbouwen op het talent van zijn onderzoekers teneinde een innovatiestimulerende omgeving te creëren waarin in Europa gevestigde ICTbedrijven, hoe groot of hoe klein ook, vraagcreërende producten van wereldklasse kunnen ontwikkelen.


Der Welthandel mit seinen Folgen für das Leben unserer Bürger und die Zukunft unserer großen, mittleren und kleinen Unternehmen ist eine wichtige Ursache für die Ängste, die viele Menschen vor der so genannten Globalisierung empfinden.

De wereldhandel en de invloed ervan op de levens van onze burgers en op de toekomst van onze kleine, middelgrote en grote ondernemingen spelen een belangrijke rol bij de angsten en twijfels bij veel mensen over iets wat doorgaans als “globalisering” wordt aangeduid.


Ich wünsche mir, dass die kleinen Unternehmen groß werden und dass die großen Unternehmen noch größer werden, damit sie anstelle der Überfischung durch uns mehr Fische produzieren können, die unser Planet braucht.

Voor mijn part mogen de kleine groot en de grote nog groter worden; belangrijk is evenwel dat zij meer vis produceren, want daar heeft de wereld behoefte aan. Dat is veel beter dan overbevissing.


Ankurbelung der Wirtschaft und massive Beschäftigungsförderung bedeutet die Unterstützung unternehmerischer Tätigkeit, indem wir unseren großen Unternehmen helfen, sich an die Weltspitze zu setzen, unseren kleinen und mittleren Unternehmen die Gelegenheit zum Expandieren geben und eine dynamische Gesellschaft für unsere Mitbürger schaffen.

Voor het herstel van de economie en het scheppen van meer werkgelegenheid moeten de ondernemersinitiatieven worden gestimuleerd, door onze grote ondernemingen te helpen de besten van de wereld te worden, onze KMO’s te verzekeren van de middelen om uit te breiden en onze medeburgers een dynamische samenleving te bieden.


Ankurbelung der Wirtschaft und massive Beschäftigungsförderung bedeutet die Unterstützung unternehmerischer Tätigkeit, indem wir unseren großen Unternehmen helfen, sich an die Weltspitze zu setzen, unseren kleinen und mittleren Unternehmen die Gelegenheit zum Expandieren geben und eine dynamische Gesellschaft für unsere Mitbürger schaffen.

Voor het herstel van de economie en het scheppen van meer werkgelegenheid moeten de ondernemersinitiatieven worden gestimuleerd, door onze grote ondernemingen te helpen de besten van de wereld te worden, onze KMO’s te verzekeren van de middelen om uit te breiden en onze medeburgers een dynamische samenleving te bieden.


Nur allzu häufig beraubt eine unzureichende oder zu späte Umsetzung von EU-Richtlinien unsere Unternehmen der Vorteile eines leichten Zugangs zu einem großen Binnenmarkt, was diese im internationalen Wettbewerb nur schwächen kann.

Veel te vaak kunnen onze ondernemingen niet profiteren van gemakkelijke toegang tot een brede interne markt doordat communautaire richtlijnen onvolledig of te laat worden toegepast.


In einer Veröffentlichung der baskischen Regierung mit dem Titel "Política Industrial. Marco General de Actividades 1996-1999" heißt es "[...] steuerpolitische Maßnahmen sind für den wirtschaftlichen Fortschritt und zur Förderung von Industrieprojekten, die auf die industrielle Entwicklung des Landes [Baskenlands] setzen, unverzichtbar" (Seite 131). Weiter heißt es im Kapitel "Steuerpolitische Instrumente": "[...] mit Hilfe unserer Steuerhoheit [des Baskenlands] können wir zudem nach kreativen, steuerlich 'maßgeschneiderten' Lösungen beispielsweise für vorrangige Projekte suchen oder großen ...[+++]

Volgens het document "Política Industrial. Marco General de Actividades 1996-1999" van de Baskische regering zijn fiscale maatregelen onontbeerlijk voor het stimuleren van de economische ontwikkeling en voor het bevorderen van industriële projecten die de industriële ontwikkeling van Baskenland ondersteunen [bladzijde 131]; voorts staat in het hoofdstuk "Instrumentos de política fiscal" dat de fiscale autonomie die wij [het Baskenland] genieten ons in staat stelt te zoeken naar creatieve, "op maat gemaakte" fiscale maatregelen voor bijvoorbeeld prioritaire projecten of om grote ondernemingen een fiscale stimulans te bieden [bladzijde 13 ...[+++]


w