Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unserer gemeinsamen vorschriften " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für die Durchführung der gemeinsamen Vorschriften für die Fernleitung, die Verteilung, die Lieferung und die Speicherung von Erdgas

Comité voor de uitvoering van gemeenschappelijke regels voor de transmissie, distributie, levering en opslag van aardgas


Ausschuss für die gemeinsamen Vorschriften für die Entwicklung des Binnenmarktes der Postdienste der Gemeinschaft und die Verbesserung der Dienstequalität

Comité inzake gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van de dienst


Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über Vorschriften zur Finanzierung der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik

Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie over de bepalingen inzake de financiering van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Ausarbeitung moderner, verhältnismäßiger Vorschriften, die ihren Zweck erfüllen, liegt in der Verantwortung aller am Gesetzgebungsprozess Beteiligten und ist wichtig für die Wahrung der Rechtsstaatlichkeit und unserer gemeinsamen Werte, aber auch für die Effizienz von Verwaltungen und Unternehmen.

Het opstellen van moderne, evenredige regels die geschikt zijn voor het beoogde doel, is een gedeelde verantwoordelijkheid, die niet alleen essentieel is voor het handhaven van de rechtsstaat en onze gemeenschappelijke waarden, maar ook voor de efficiëntie van overheidsdiensten en bedrijven.


Frans Timmermans, erster Vizepräsident der Europäischen Kommission, erklärte: „Im Interesse eines freien und fairen Handels müssen wir dafür sorgen, dass die Öffnung von Märkten für Handel und Investitionen, der wir unseren Wohlstand vor allem verdanken, mit internationalen Vorschriften in Einklang gebracht wird, die unsere hohen Standards und gemeinsamen Werte sichern und unsere Interessen schützen.

Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie, zei hierover: "Voor vrije en eerlijke handel moeten wij een evenwicht vinden tussen het openen van markten voor handel en investeringen als belangrijke motor van onze welvaart en internationale regels die overeenkomen met onze strikte normen en gemeenschappelijke waarden en onze belangen beschermen.


Die Lösung liegt nicht in einer laschen Haltung bei der Anwendung unserer gemeinsamen Vorschriften, sondern in größerer Disziplin.

De oplossing is niet dat we de hand lichten met onze gemeenschappelijke regels, maar dat we meer discipline aan de dag leggen.


Im Anschluss an die Tagung des Europäischen Rates im März habe ich Ihnen berichtet, dass unter allen Staats- und Regierungschefs weitgehendes Einvernehmen über unsere Strategie bestand, wie die Europäische Union wieder auf Erfolgskurs gebracht werden soll: – Wiederherstellung und Bewahrung der Finanzstabilität; – Erhöhung der Widerstandsfähigkeit und Wettbewerbsfähigkeit unserer Volkswirtschaften mit strukturell gesunden öffentlichen Finanzen (unter Nutzung der in unseren gemeinsamen Vorschriften vorgesehenen Spielräume) und langfris ...[+++]

Na de bijeenkomst van de Europese Raad in maart, heb ik u verslag gedaan over de ruime eensgezindheid die onder alle leiders bestaat over onze herstelstrategie voor de Europese Unie: - financiële stabiliteit herstellen en handhaven; - onze economieën veerkrachtiger en concurrerender maken, met structureel gezonde overheidsfinanciën (gebruik makend van de flexibiliteit van onze gemeenschappelijke regels) en langetermijnhervormingen; - de werkloosheid rechtstreeks en onrechtstreeks bestrijden en, zo voegde ik er uitdrukkelijk aan toe, "vooral die onder jongeren"; - en het vierde onderdeel van onze strategie was streven naar een volwaard ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben unsere Experten nach Griechenland und Italien gesandt, um das Hotspot-Konzept umzusetzen und die Umverteilungsregelung anzuwenden, und wir haben alle Mitgliedstaaten eindringlich zur ordnungsgemäßen Anwendung der Vorschriften des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems aufgefordert.

We hebben experts naar Griekenland en Italië gestuurd om de hotspots- en herplaatsingsregelingen op gang te brengen en we hebben er bij alle lidstaten op aangedrongen dat zij de gemeenschappelijke asielregels van de EU correct toepassen.


„Wenn wir unsere eigenen Vorschriften nicht durchsetzen können, untergräbt das die Glaubwürdigkeit der gemeinsamen Fischereipolitik, so sinnvoll sie auch immer sein mag.

"Als wij er niet in slagen onze eigen regels te doen naleven, ondermijnt dit de geloofwaardigheid van heel het gemeenschappelijk visserijbeleid, hoe sterk dit beleid ook mag zijn.


Abgesehen von den europäischen Vorschriften zu gefährlichen Produkten, die auf den Binnenmarkt gebracht werden sollen, abgesehen von den gemeinsamen Maßnahmen gegen Terrorismus, abgesehen von der gemeinsamen Initiative zur Gewährleistung des Friedens in Europa, beteiligt sich die Europäische Union am Rückbau von Kernkraftwerken, die während der Sowjetzeit gebaut wurden und die jederzeit unsere Gesundheit gefährden können.

Naast Europese regels inzake gevaarlijke producten die mensen op de interne markt proberen te brengen, naast gezamenlijke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme, naast gemeenschappelijke initiatieven om vrede te waarborgen in Europa, draagt de Europese Unie haar steentje bij aan de ontmanteling van kerncentrales die zijn gebouwd in het Sovjettijdperk en die elk moment onze gezondheid in gevaar kunnen brengen.


Andererseits gibt es aber auch gute Gründe dafür, den Mitgliedstaaten keine gemeinsamen Vorschriften aufzuzwingen, die dann Teil unseres Acquis Communautaire werden und damit einzelne Länder daran hindern, eine Vorreiterrolle bei der Entwicklung von Regeln zu spielen.

Anderzijds zijn er zwaarwegende redenen om de lidstaten geen gemeenschappelijke regels op te dringen die daarna onderdeel worden van ons acquis communautaire en die daarmee afzonderlijke lidstaten ervan weerhouden om het voortouw te nemen bij het ontwikkelen van regelgeving.


Die Sozialcharta ist in der Tat Teil unserer gemeinsamen Vorschriften, die auch die beitrittswilligen Länder erfüllen müssen.

Het Sociaal Handvest is een onderdeel van onze gemeenschappelijke regelgeving, waaraan de landen die willen toetreden zich moeten houden.


Deshalb ist es das A und O, dass unsere gemeinsamen EU-Vorschriften von allen eingehalten werden, von Großen und Kleinen, im Norden und im Süden, im Osten wie im Westen.

Het Europees Parlement dient een gelijkwaardig medewetgever te zijn, en als de Raad wetgever is, moeten wij het proces allemaal kunnen volgen. Het recht, en niet de brute macht telt in de EU. Derhalve staat en valt alles met de naleving van onze gemeenschappelijke EU-regels, en wel door iedereen, door groot en klein, in Noord en Zuid, Oost en West.




Anderen hebben gezocht naar : unserer gemeinsamen vorschriften     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserer gemeinsamen vorschriften' ->

Date index: 2025-07-08
w