Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unserer gemeinsamen außengrenzen » (Allemand → Néerlandais) :

Frans Timmermans, Erster Vizepräsident der Kommission, erklärte dazu: „Dank unserer gemeinsamen Anstrengungen sind unsere Außengrenzen nun stärker und besser geschützt.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: “Dankzij onze gezamenlijke inspanningen zijn onze buitengrenzen nu sterker en beter beveiligd.


Ob es darum geht, unsere Entwicklungshilfe und unsere humanitäre Hilfe wirksam zu gestalten, unsere gemeinsamen Außengrenzen zu verwalten, oder darum, Europa eine starke Sicherheits- und Verteidigungspolitik zu geben: Nur durch mehr Integration können wir unsere Ziele tatsächlich erreichen.

Of het nu gaat om de doeltreffendheid van de ontwikkelings- en humanitaire hulp aan ontwikkelingslanden, goed beheer van onze gemeenschappelijke buitengrenzen of een krachtig veiligheids- en defensiebeleid voor Europa: alleen dankzij meer integratie kunnen wij onze doelstellingen daadwerkelijk realiseren.


Ein gemeinsames Management der europäischen Außengrenzen: Die Ausweitung der Maßnahmen im Mittelmeer macht deutlich, dass das Management der Außengrenzen zunehmend in unserer gemeinsamen Verantwortung liegt.

Een gedeeld beheer van de Europese grens: De toenemende activiteit in de Middellandse Zee wijst uit dat het beheer van de buitengrenzen meer en meer een gedeelde verantwoordelijkheid is.


Das Management der Außengrenzen liegt nach wie vor in unserer gemeinsamen Verantwortung.

Het beheer van de buitengrenzen is momenteel in hoge mate een gedeelde verantwoordelijkheid.


2.Ein gemeinsames Management der europäischen Außengrenzen: Die Ausweitung der Maßnahmen im Mittelmeer macht deutlich, dass das Management der Außengrenzen zunehmend in unserer gemeinsamen Verantwortung liegt.

2.Een gedeeld beheer van de Europese grens: De toenemende activiteit in de Middellandse Zee wijst uit dat het beheer van de buitengrenzen meer en meer een gedeelde verantwoordelijkheid is.


Wir untersuchen auch die Umsetzbarkeit eines Schutzsystems, das Entscheidungen auf europäischer Ebene ermöglichen würde, um möglichen schwierigen Situationen zu begegnen, in denen unsere gemeinsamen Außengrenzen ungewöhnlich stark unter Druck stehen oder in denen Mitgliedstaaten ihrer Verpflichtung zur Kontrolle ihrer Grenzen nicht nachkommen.

We verkennen ook de haalbaarheid van een waarborgenstelsel dat het mogelijk maakt om op Europees niveau besluiten te nemen om mogelijke moeilijke situaties het hoofd te bieden, wanneer onze gemeenschappelijke buitengrenzen onder exceptionele druk staan of wanneer lidstaten verzuimen om hun verplichtingen na te komen om hun grenzen te controleren.


Ich hoffe, dass dieser Vorschlag schnell angenommen wird, um so bald wie möglich eine bessere Verwaltung unseres Schengen-Raums zu gewährleisten und somit die Sicherheit unserer gemeinsamen Außengrenzen sicherzustellen.

Ik hoop dat dit voorstel snel wordt aangenomen zodat het Schengengebied zo snel mogelijk beter kan worden beheerd en op die manier de veiligheid van onze gemeenschappelijke buitengrenzen kan worden gewaarborgd.


Die Anreize für die irreguläre Migration reduzieren – insbesondere durch die Entsendung europäischer Migrationsbeauftragter in die EU-Delegationen in wichtigen Drittstaaten, die Änderung der Frontex-Verordnung mit dem Ziel, Frontex stärker in die Rückführung einzubeziehen, durch einen neuen Aktionsplan mit Maßnahmen, die darauf abzielen, die lukrative Schleuserkriminalität in ein wenig profitables Geschäft mit hohem Risiko zu verwandeln, sowie durch Ursachenbekämpfung im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit und der humanitären Hilfe Grenzmanagement: Rettung von Menschenleben und Sicherung der Außengrenzen – unter anderem durch Stärkung ...[+++]

de oorzaken van onregelmatige migratie wegnemen, met name door Europese verbindingsfunctionarissen voor migratie te detacheren naar de EU-delegaties in belangrijke derde landen. De rechtsgrondslag voor Frontex wordt gewijzigd, zodat Frontex een grotere rol kan spelen op het gebied van terugkeer. Een nieuw actieplan moet het risico voor de mensensmokkelaars vergroten en de opbrengst van mensensmokkel verkleinen. De onderliggende oorzaken worden aangepakt door middel van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire bijstand; grensbeheer – levens redden en de buitengrenzen beveiligen, met name door de rol en de capaciteit van Frontex te verste ...[+++]


Die sich aus der Strategie ergebenden Aufgaben umfassen Friedenssicherungseinsätze, Schutz kritischer Infrastrukturen und unserer gemeinsamen Außengrenzen, Nichtverbreitung und Überwachung der Einhaltung von Verträgen.

De taken die uit de strategie voortvloeien, omvatten vresdeshandhavingsoperaties, bescherming van kritische infrastructuur en van de gemeenschappelijke buitengrenzen, contraproliferatie en verificatie van verdragen.


Sie werden auch darauf bestehen, dass wir in der Lage sein müssen, das organisierte Verbrechen und den Terrorismus zu bekämpfen sowie die Einwanderungsströme und unsere gemeinsamen Außengrenzen wirksam zu kontrollieren.

Zij eisen ook dat wij in staat zijn georganiseerde criminaliteit en terrorisme te bestrijden, migratiestromen te beheersen en onze gemeenschappelijke buitengrenzen effectief te beschermen.


w