Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grünbuch zur Ernährungspolitik

Vertaling van "unserer europäischen grundsätze " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Allgemeine Grundsätze des Lebensmittelrechts in der Europäischen Union - Grünbuch der Kommission | Grünbuch zur Ernährungspolitik

Groenboek over het beleid inzake levensmiddelen


Grünbuch über die allgemeinen Grundsätze des Lebensmittelrechts in der Europäischen Union

Groenboek over de algemene beginselen van het levensmiddelenrecht in de Europese Unie


Verständigung über die Grundsätze der internationalen Zusammenarbeit bei Forschung und Entwicklung im Bereich der intelligenten Fertigungssysteme zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika, Japan, Australien, Kanada und den EFTA-Ländern Norwegen und der Schweiz

Gemeenschappelijke Overeenstemming over de beginselen van internationale samenwerking bij het onderzoek- en ontwikkelingswerk op het gebied van intelligente productiesystemen tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika, Japan, Australië, Canada, en de EVA-landen Noorwegen en Zwitserland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Abkommen beinhaltet berechtigte Anliegen, nämlich die Bekämpfung von Fälschungen bei Produkten und Marken und deren Schmuggel, es muss aber noch stärker auf unsere europäischen Grundsätze ausgelegt werden.

Hoewel de overeenkomst bedoeld is om gerechtvaardigde punten van zorg aan te pakken, te weten het bestrijden van namaak en het smokkelen van producten en merken, dient een en ander veel sterker op onze Europese beginselen gebaseerd te zijn.


Die Beharrlichkeit, mit der die Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE), der Europarat, zahlreiche Mitgliedstaaten und eine breite Mehrheit der Mitglieder dieses Parlaments ihre Bedenken zum Ausdruck gebracht haben, ist dadurch gerechtfertigt, dass die elementarsten Grundsätze unseres europäischen Projekts auf dem Spiel stehen.

Dat de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OSVE), de Raad van Europa, een aantal lidstaten en een ruime meerderheid van de afgevaardigden in dit Parlement zich zulke zorgen maken wordt gerechtvaardigd door het feit dat een van de meest elementaire beginselen van het Europese project onder druk is komen te staan.


– (EN) Herr Präsident! Die Existenz unserer Europäischen Union ist eng mit der strikten Einhaltung unserer europäischen Grundsätze und Werte verbunden.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, onze Europese Unie is een realiteit omdat elk lid zich strikt aan onze Europese beginselen en waarden dient te houden.


Die Behörden der EU und die Mitgliedstaaten werden über den Wirtschafts- und Finanzausschuss (WFA) in ständigem Kontakt bleiben, um im Vorfeld der Tagung des Europäischen Rates Informationen auszutauschen und eine umfassende und koordinierte Reaktion auf die derzeitige Situation sicherzustellen sowie auf der Grundlage unserer gemeinsamen Grundsätze die Arbeiten weiter voranzubringen.

De EU-instanties en de lidstaten zullen dagelijks via het EFC contact houden om informatie te delen en een veelomvattende en gecoördineerde aanpak van de heersende situatie te garanderen, alsmede om, in de aanloop naar de Europese Raad, gestaag voort te werken op basis van onze gemeenschappelijke beginselen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den Kriterien von Kopenhagen, die als Leitfaden oder Referenzrahmen für den gesamten Verhandlungsprozess dienen, wird sowohl für die Türkei als auch für andere Beitrittskandidaten eindeutig formuliert, dass nur diejenigen Staaten der Europäischen Union beitreten können, die unsere wirtschaftlichen sowie insbesondere, was womöglich noch wichtiger ist, unsere politischen Grundsätze uneingeschränkt achten.

De criteria van Kopenhagen, dienend als gids of referentiekader voor dit hele onderhandelingsproces, zijn buitengewoon duidelijk voor Turkije en andere kandidaat-lidstaten: alleen de landen die onze economische beginselen en, in het bijzonder en wellicht zelfs wel belangrijker nog, onze politieke beginselen duidelijk eerbiedigen, kunnen lid worden van de Europese Unie.


erklärt, dass für eine wirksame Strategie zur Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums die Kenntnisse und Ressourcen aller Bürger genutzt und Maßnahmen ergriffen werden müssen, die ihren Bedürfnissen im Einklang mit den Werten unserer Gesellschaft und dem europäischen Landwirtschaftsmodell entsprechen; hierbei sind stets zwei wesentliche Grundsätze zu beachten: die Gleichstellung von Männern und Frauen sowie die Einbeziehung aller;

1. Verklaart dat voor de verwezenlijking van een doelmatige plattelandsontwikkelingsstrategie gebruik moet worden gemaakt van de kennis en kwaliteiten van alle burgers en dat maatregelen moeten worden genomen die op hun behoeften aansluiten en zowel met de waarden van onze maatschappij als met het Europese landbouwmodel stroken; hierbij moeten steeds twee essentiële beginselen in het oog worden gehouden: de gelijkheid van mannen en vrouwen en de deelname van allen.


Unser oberstes Ziel geht von dem einfachen Grundsatz aus, von dem sich die europäische Integration seit der Gründung der Europäischen Gemeinschaft hat leiten lassen: die Völker Europas unter voller Wahrung ihrer nationalen Identität zusammenzuführen.

Uitgangspunt bij ons streven is hetzelfde beginsel dat vanaf de oprichting van de Europese Gemeenschap centraal heeft gestaan bij de integratie: integratie van de burgers van Europa, met volledige inachtneming van ieders nationale identiteit.


Der Ausschuß für Entwicklung und Zusammenarbeit möchte betonen, daß die Korruption eine echte Bedrohung für die Grundprinzipien der EU - nämlich Rechtsstaatlichkeit und verantwortungsvolle öffentliche Verwaltung - darstellt und den auf dem Grundsatz der Wettbewerbsfreiheit beruhenden wirtschaftlichen Fortschritt bremst; außerdem steht die Korruption im Widerspruch zu den moralischen Grundsätzen unserer europäischen Gesellschaftsordnung.

De Commissie ontwikkelingssamenwerking wijst namelijk nadrukkelijk op het feit dat de corruptie een reële bedreiging vormt voor de grondbeginselen van de EU, die is gebaseerd op de rechtsstaat en het beginsel van behoorlijk bestuur, een rem vormt op de economische vooruitgang op basis van vrije mededinging en in strijd is met de morele beginselen van onze Europese samenleving.


Unser oberstes Ziel geht von dem einfachen Grundsatz aus, von dem sich die europäische Integration seit der Gründung der Europäischen Gemeinschaft hat leiten lassen: die Völker Europas unter voller Wahrung ihrer nationalen Identität zusammenzuführen.

Uitgangspunt bij ons streven is hetzelfde beginsel dat vanaf de oprichting van de Europese Gemeenschap centraal heeft gestaan bij de integratie: integratie van de burgers van Europa, met volledige inachtneming van ieders nationale identiteit.


Er erklärte u.a. folgendes: Bei den heute beginnenden Verhandlungen steht sehr viel auf dem Spiel. Die Umsetzung der politischen Grundsätze der Europäischen Energiecharta ist eines unserer wichtigsten Instrumente, um die Wirtschaftsreformen in den GUS-Republiken zu unterstützen, das Vertrauen der Bevölkerung wiederherzustellen und das gegenseitige Verständnis und die Zusammenarbeit zwischen Ost und West zu fördern.

De heer Matutes heeft met name verklaard : "Wij moeten er goed op letten dat de onderhandelingen die vandaag begonnen zijn op hun juiste waarde worden geschat : de daadwerkelijke uitvoering van de politieke beginselen uit het Europese Energiehandvest vormt één van de belangrijkste instrumenten waarover wij beschikken om de economische hervormingen in het GOS te stimuleren, de bevolking aldaar weer opnieuw hoop te geven en een klimaat van goede verstandhouding en samenwerking tussen Oost en West te ontwikkelen".




Anderen hebben gezocht naar : grünbuch zur ernährungspolitik     unserer europäischen grundsätze     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserer europäischen grundsätze' ->

Date index: 2021-04-12
w