Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unserer bürger tatsächlich " (Duits → Nederlands) :

Diese Werte sollten auch weiterhin die Grundlage der Reaktion der EU auf die Krise bilden. Tatsächlich ist die Rolle der Union derzeit wichtiger denn je; die EU-Strategie nach 2010 in der Beschäftigungspolitik benötigt verbesserte Instrumente, Ressourcen und Methoden und eine klare Sicht auf die großen Herausforderungen, vor denen unsere Gesellschaften stehen, damit Europa und seine Bürgerinnen und Bürger stärker als zuvor aus der ...[+++]

Het antwoord van de Unie op de crisis moet op deze waarden blijven voortbouwen; de rol van de Unie is nu belangrijker dan ooit tevoren; voor de EU-strategie op het gebied van werkgelegenheid na 2010 zijn betere instrumenten, middelen en methoden nodig, alsmede een duidelijke visie op de voornaamste uitdagingen waarvoor onze samenleving zich gesteld ziet, teneinde Europa en zijn burgers te helpen sterker uit de recessie te komen.


Sie haben völlig Recht, wenn Sie auf die Verfügbarkeit von Daten hinweisen, denn es gilt, in dieser Hinsicht mit Blick auf die Sicherheit unserer Bürger tatsächlich Fortschritte zu erzielen.

U heeft helemaal gelijk wanneer u wijst op de beschikbaarheid van gegevens, want het is belangrijk dat wij hiermee echt voortgang kunnen boeken met het oog op de veiligheid van onze burgers.


Sie haben völlig Recht, wenn Sie auf die Verfügbarkeit von Daten hinweisen, denn es gilt, in dieser Hinsicht mit Blick auf die Sicherheit unserer Bürger tatsächlich Fortschritte zu erzielen.

U heeft helemaal gelijk wanneer u wijst op de beschikbaarheid van gegevens, want het is belangrijk dat wij hiermee echt voortgang kunnen boeken met het oog op de veiligheid van onze burgers.


Schlimmer noch, ich fürchte, sie wird die Freiheitsrechte verletzen und Unternehmen und Verbrauchern unnötige Kosten aufbürden, ohne den Schutz unserer Bürger tatsächlich zu verbessern.

Erger nog, ik denk dat vrijheden erdoor in het gedrang komen en dat het bedrijfsleven en de burgers worden opgezadeld met kosten, zonder dat ook maar één burger daardoor een grotere veiligheid krijgt.


Außerdem wollte ich darauf hinweisen, dass damit noch nicht das letzte Wort gesprochen ist. Wir behalten uns das Recht vor, die Diskussionen über einige Kompromisse gegebenenfalls noch einmal mit dem Rat und der Kommission zu eröffnen, damit die Mediation auch wirklich im Interesse unserer Bürgerinnen und Bürger funktioniert und wir unsere Ziele tatsächlich erreichen.

Ik wil daaraan toevoegen dat hiermee niet het laatste woord wordt gezegd. Wij behouden ons het recht voor om een aantal van deze compromissen in heroverweging te nemen als uit onze discussies met de Raad en de Commissie blijkt dat dit noodzakelijk is om te waarborgen dat die bemiddeling in de praktijk positieve effecten voor onze burgers heeft, én om ervoor te zorgen dat wij onze doelstellingen verwezenlijken.


Diese Werte sollten auch weiterhin die Grundlage der Reaktion der EU auf die Krise bilden. Tatsächlich ist die Rolle der Union derzeit wichtiger denn je; die EU-Strategie nach 2010 in der Beschäftigungspolitik benötigt verbesserte Instrumente, Ressourcen und Methoden und eine klare Sicht auf die großen Herausforderungen, vor denen unsere Gesellschaften stehen, damit Europa und seine Bürgerinnen und Bürger stärker als zuvor aus der ...[+++]

Het antwoord van de Unie op de crisis moet op deze waarden blijven voortbouwen; de rol van de Unie is nu belangrijker dan ooit tevoren; voor de EU-strategie op het gebied van werkgelegenheid na 2010 zijn betere instrumenten, middelen en methoden nodig, alsmede een duidelijke visie op de voornaamste uitdagingen waarvoor onze samenleving zich gesteld ziet, teneinde Europa en zijn burgers te helpen sterker uit de recessie te komen.


6. Viele Bürger der Mitgliedstaaten und der Bewerberländer haben sich bereits mit Beschwerden über angebliche Verletzungen ihrer Grundrechte an unseren Ausschuss gewandt: Es ist daher zu befürchten, dass im Anschluss an die Erweiterung unser Ausschuss zu einer Art Menschenrechtsausschuss werden wird, allerdings ohne die tatsächliche Möglichkeit, den Hilferufen unserer Bürger auch wirksam nachzukommen.

6. Vele burgers van de lidstaten en van de kandidaat-landen hebben zich al tot onze commissie gewend met klachten over vermeende schendingen van de grondrechten: gevreesd kan worden dat na de uitbreiding, onze commissie zal worden gezien als een soort "Commissie van de rechten van de mens" zonder werkelijke bevoegdheden echter om effectief in te gaan op deze oproepen van de burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserer bürger tatsächlich' ->

Date index: 2024-11-06
w