Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht durch persönliche Beziehungen verbundener Käufer
Unabhängiger Käufer

Traduction de «unserer beziehungen durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht durch persönliche Beziehungen verbundener Käufer | unabhängiger Käufer

onafhankelijke koper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch dieses Abkommen werden auch unsere Beziehungen zu unserem strategischen Partner und Verbündeten Kanada, mit dem wir historisch und kulturell eng verwoben sind, stark ausgebaut.“

Daarnaast vormt deze overeenkomst een aanzienlijke versterking van onze betrekkingen met Canada, een strategische partner en bondgenoot waarmee wij nauwe historische en culturele banden hebben".


Wir werden bestrebt sein, die WPA‑Verhandlungen mit allen interessierten AKP‑Ländern und –Regionen zum Abschluss zu bringen. Im Einklang mit den Zielen des Cotonou-Abkommens wollen wir eine stärkere regionale Integration fördern, unsere wirtschaftlichen Beziehungen modernisieren und durch den Handel das Wirtschaftswachstum ankurbeln.

Wij zullen trachten de EPO-onderhandelingen met alle belanghebbende ACS-landen en ‑regio's af te sluiten en daarbij in overeenstemming met het doel van de Overeenkomst van Cotonou verdergaande regionale integratie ondersteunen, onze economische betrekkingen moderniseren en handel gebruiken om economische groei te stimuleren.


Mexiko und Chile sind gute Beispiele dafür, wie unsere Beziehungen durch ein Assoziierungsinstrument intensiviert werden können.

De voorbeelden van Mexico en Chili illustreren uitstekend hoe we onze betrekkingen kunnen intensiveren met behulp van het associatie-instrument.


Durch Bürokratieabbau, die Schaffung von Transparenz und die Unterstützung von Exporteuren und Dienstleistern auf beiden Seiten, durch die Intensivierung unserer Beziehungen und die Anwendung unserer Standards wird dieses Abkommen Anreize für ausländische Direktinvestitionen der EU in der Ukraine schaffen.

Deze overeenkomst zal de buitenlandse directe investeringen van de EU in Oekraïne stimuleren door de bureaucratie te verminderen en de transparantie te vergroten, en door exporteurs en dienstverleners aan beide kanten te helpen, door onze betrekkingen te verbeteren en onze normen te delen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was Albanien, Serbien und Montenegro sowie Bosnien und Herzegowina betrifft, so ist es an der Zeit, unsere Beziehungen durch Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit jedem dieser Länder zu festigen.

Ten aanzien van Albanië, Servië en Montenegro, en Bosnië en Herzegovina is de tijd gekomen om de relatie met die landen steviger te verankeren door met elk van hen te onderhandelen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst.


Was Albanien, Serbien und Montenegro sowie Bosnien und Herzegowina betrifft, so ist es an der Zeit, unsere Beziehungen durch Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit jedem dieser Länder zu festigen.

Ten aanzien van Albanië, Servië en Montenegro, en Bosnië en Herzegovina is de tijd gekomen om de relatie met die landen steviger te verankeren door met elk van hen te onderhandelen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst.


Wie gesagt, durch die Vereinbarung einer gemeinsamen Strategie, eines spezifischen Aktionsplans und konkreter Folgemaßnahmen, durch die Erörterung so wichtiger und aktueller Themen wie Klimawandel, Integration, Energie und Einwanderung ist dieser Gipfel buchstäblich ein Schritt nach vorn, eine Weiterentwicklung unserer Beziehungen zu Afrika.

Zoals gezegd, doordat we een gezamenlijke strategie, een specifiek actieplan en concrete follow-up-mechanismen zijn overeengekomen, doordat we belangrijke en actuele vraagstukken zoals klimaatverandering, integratie, energie en migratie hebben besproken, vormt de top een duidelijk stap voorwaarts, een verdieping van onze betrekkingen met Afrika.


Wir haben unsere gegenseitige Verpflichtung zum Ausbau unserer Beziehungen durch die Anwendung des PKA bestätigt und die Fortschritte geprüft, die bei der Anwendung des Abkommens seit unserem letzten Treffen in Wien vom 16. Oktober 1998 erzielt wurden.

Wij hebben ons er opnieuw wederzijds toe verbonden onze relatie te verstevigen door uitvoering te geven aan de PSO, en wij hebben de inventaris opgemaakt van de vooruitgang die sedert onze laatste bijeenkomst op 16 oktober 1998 in Wenen met de uitvoering van de Overeenkomst is geboekt.


Ein wichtiges politisches Ziel besteht in der Sicherstellung einer regelmäßigen Versorgng. Dazu gehört aber auch die Pflege unserer internationalen energiewirtschaftlichen Beziehungen durch Kooperation, Dialog und Hilfestellung.

Een belangrijke doelstelling van het energiebeleid zal erin bestaan de continuïteit van de energievoorziening te waarborgen maar ook het tot stand brengen van internationale betrekkingen op het gebied van energie door middel van samenwerking, overleg en bijstand.


In bezug auf unsere Beziehungen zu den Ländern Mittel- und Osteuropas wies Herr Dr. Fischler darauf hin, daß sich die Landwirtschaft in vielen dieser Länder seit der Abkehr von der Planwirtschaft in einer schwierigen Übergangsphase befinde, die in einigen Fällen durch einen erheblichen Produktionsrückgang gekennzeichnet sei".

In verband met onze betrekkingen met de Centraal- en Oosteuropese landen wees de heer FISCHLER erop dat "de landbouw in vele landen, die de planeconomie verlaten, een moeilijke overgangsperiode doormaakt die in sommige gevallen wordt gekenmerkt door een aanzienlijke daling van de produktie.




D'autres ont cherché : unabhängiger käufer     unserer beziehungen durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserer beziehungen durch' ->

Date index: 2025-03-28
w