Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unseren vorschlag weitgehend unterstützt " (Duits → Nederlands) :

Auch freue ich mich, dass der Bericht der Kommission weitgehend folgt und unseren Vorschlag weitgehend unterstützt.

Ook ben ik verheugd dat het verslag grotendeels de Commissie volgt en ons voorstel grotendeels ondersteunt.


Der Berichterstatter unterstützt diesen Vorschlag weitgehend.

De rapporteur is het grotendeels met dit voorstel eens.


Deshalb begrüßt der Verfasser der Stellungnahme nachdrücklich den Vorschlag der Kommission, der eine ausgewogene und praktikable Lösung bietet, die vom Rat bereits weitgehend unterstützt wurde.

De rapporteur is daarom zeer verheugd over het voorstel, waarin de Commissie een evenwichtige en werkbare oplossing aanreikt, die door de Raad al grotendeels is onderschreven.


Die Kommission und dieses Parlament, also alle pro-europäischen Kräfte – da die Mehrzahl der Mitgliedstaaten unseren Vorschlag unterstützt – müssen nun geschlossen für den richtigen mehrjährigen Finanzrahmen eintreten, der uns bis 2020 begleitet.

De Commissie en dit Parlement – en in feite alle pro-Europese krachten, want de meeste lidstaten steunen ons voorstel – moeten nu één blok vormen ter ondersteuning van een solide meerjarig financieel kader voor de periode tot 2020.


Der Vorschlag ist vor allem technischer Natur und dürfte von den betroffenen Industriezweige weitgehend unterstützt werden.

Het voorstel is hoofdzakelijk van technische aard en geniet kennelijk brede steun van de betrokken bedrijfstakken.


Der Rat nahm auch die Erläuterungen des Vorsitzenden des Ausschusses für Beschäftigung und Arbeitsmarkt, Herrn O'MORAIN, zu der Stellungnahme des Ausschusses entgegen, dessen Vorschläge weitgehend unterstützt wurden.

Tevens hoorde de Raad een toelichting van de voorzitter van het Comité voor de werkgelegenheid en de arbeidsmarkt, de heer O'MORAIN, bij het advies van het Comité, waarvan de voorstellen ruime steun vonden.


Die Kommission freut sich, mitteilen zu dürfen, daß der vom Ausschuß für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten angenommene Bericht den Vorschlag der Kommission weitgehend unterstützt.

De Commissie neemt met genoegen kennis van het feit dat het door de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken goedgekeurde verslag het voorstel van de Commissie in grote lijnen ondersteunt.


Die Vorschläge der Kommission wurden in ihrer jetzigen Form von den Delegationen weitgehend unterstützt.

- over de voorstellen van de Commissie in hun huidige versie bestaat onder de delegaties een ruime mate van overeenstemming;


In seiner Stellungnahme über die Vorschläge für die Hygienevorschriften für Lebensmittel tierischen Ursprungs unterstützt der WSA die Kommission weitgehend, hält jedoch mit Blick auf Supermärkte und Großkaufhäuser, die über Räumlichkeiten verfügen, in denen große Mengen tierischer Erzeugnisse zum Verkauf vorbereitet werden, das Ausklammern des Einzelhandels aus dem Geltungsbereich der neuen Verordnun ...[+++]

Hoewel het ESC het eens is met de teneur van de Commissievoorstellen inzake hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong, is er volgens het Comité geen enkele reden om de detailhandel buiten de werkingssfeer van de nieuwe verordeningen te laten vallen, helemaal niet als het gaat om supermarkten- en hypermarkten, waar veel dierlijke producten worden bereid.


In bezug auf die Senkung der Aufgreifschwellen haben sowohl die Wirtschaft als auch der WSA und das Europäische Parlament den Vorschlag der Kommission weitgehend unterstützt.

De door de Commissie voorgestelde verlaging van de drempels in het kader van verplichte aanmelding kan op voldoende steun van het bedrijfsleven, het Economisch en Sociaal Comité en het Europees Parlement rekenen. De meningen van de Lid-Staten daarentegen zijn verdeeld.


w