Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unseren mitbürgern immer » (Allemand → Néerlandais) :

Ich persönlich denke, dass das sehr viel über die europäische Integration verrät, die die Europäische Union ihren nächsten Nachbarn auferlegen will, dieses Europa der Doppelmoral, in dem es unseren Mitbürgerinnen und Mitbürgern immer schwerer fällt, sich selbst wiederzuerkennen, und das sie bei jeder Wahl mehr aufgeben, wenn sie nicht darin Zuflucht suchen, für Extremisten zu stimmen.

Ik persoonlijk denk dat dit veel zegt over de Europese integratie die de Europese Unie wil opleggen aan haar naaste buren. In dit Europa van dubbele standaarden kunnen onze medeburgers zichzelf steeds moeilijker herkennen, zodat ze het bij iedere verkiezing steeds vaker laten afweten, als ze al niet hun toevlucht nemen tot het stemmen voor extremisten.


– (FR) Ich habe für den Bericht über Umstrukturierung und Beschäftigung gestimmt, denn es kommt darauf an, unseren Mitbürgern immer wieder deutlich zu machen, dass die Europäische Union Lösungen im Rahmen der großen wirtschaftlichen und sozialen Veränderungen der heutigen Zeit anbietet und nicht Verursacherin der Probleme ist.

- (FR) Ik heb voor het verslag over herstructureringen en werkgelegenheid gestemd, omdat het dienstig is onze medeburgers steeds weer te laten zien dat de Europese Unie oplossingen biedt voor - en niet de oorzaak is van - de problemen die samenhangen met de grote economische en sociale veranderingen van de huidige tijd.


– (FR) Ich habe für den Bericht über Umstrukturierung und Beschäftigung gestimmt, denn es kommt darauf an, unseren Mitbürgern immer wieder deutlich zu machen, dass die Europäische Union Lösungen im Rahmen der großen wirtschaftlichen und sozialen Veränderungen der heutigen Zeit anbietet und nicht Verursacherin der Probleme ist.

- (FR) Ik heb voor het verslag over herstructureringen en werkgelegenheid gestemd, omdat het dienstig is onze medeburgers steeds weer te laten zien dat de Europese Unie oplossingen biedt voor - en niet de oorzaak is van - de problemen die samenhangen met de grote economische en sociale veranderingen van de huidige tijd.


Ich begrüße diesen Fortschritt, vor allem für die Akteure des Verkehrssektors, in einer Zeit, in der die Arbeit der Europäischen Union nicht immer gut genug erklärt und leider mitunter von unseren Mitbürgern nicht verstanden wird.

Ik ben verheugd over deze progressieve stap, vooral voor degenen die in de vervoerssector werken, in een tijd waarin het werk van de Europese Unie niet altijd goed genoeg wordt uitgelegd en, helaas, door onze medeburgers soms verkeerd wordt begrepen.


– (FR) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen, wir sind in Gedanken bei den Geiseln und unseren Mitbürgern, die kein anderes Ziel verfolgten, als andere Völker kennenzulernen, und die noch immer von der bewaffneten Abu Sayyaf-Gruppe in Geiselhaft gehalten werden, von der man nicht genau weiß, ob es sich um eine kriminelle Bande handelt oder ob sie politische Forderungen verfolgt.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, onze gedachten gaan uit naar de gegijzelden en naar onze medeburgers wier enige doel het was in contact te komen met andere volkeren en die nog steeds worden gegijzeld door de gewapende groep Abu Sayyaf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unseren mitbürgern immer' ->

Date index: 2021-09-26
w