Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unseren grenzen möglicherweise noch » (Allemand → Néerlandais) :

Wie weiter oben erwähnt (Abschnitt 3.3), überschreitet die Spitzenforschung immer häufiger die Grenzen einzelner Disziplinen, teilweise, weil die Probleme möglicherweise komplexer sind, und noch mehr, weil sich unsere Wahrnehmung der Probleme weiterentwickelt hat und wir uns der verschiedenen Spezialisierungen stärker bewusst sind, die erforderlich sind, um verschiedene Facetten desselben Problems zu untersuchen.

Zoals hierboven (punt 3.3) is opgemerkt, valt geavanceerd onderzoek steeds vaker buiten afzonderlijke vakgebieden, ten dele omdat de problemen complexer zijn, maar meer omdat onze perceptie van deze problemen is veranderd en wij ons meer bewust zijn van de diverse specialisaties die nodig zijn om de verschillende facetten van hetzelfde probleem te onderzoeken.


Hier muss man ganz klar sagen, dass selbstverständlich das Risiko an unseren Grenzen möglicherweise noch größer ist als das Risiko innerhalb der Europäischen Union, dass also das Risiko besteht, dass gefälschte Arzneimittel von außen in die EU gebracht werden. Das ist ein Problem, das man am allerbesten direkt an der Außengrenze bekämpft.

In dit verband moet heel duidelijk worden gesteld dat het risico aan de buitengrenzen van de Europese Unie natuurlijk groter is dan binnen de EU zelf, dat met andere woorden het risico bestaat dat namaakgeneesmiddelen van buiten af de EU binnen worden gebracht. Dit probleem kan het beste direct aan de buitengrenzen worden bestreden.


Die Aufrechterhaltung des europäischen Wirtschaftssystems war natürlich unbedingt notwendig, aber dies darf uns nicht die ungeheure Armut, die an unseren Grenzen wütet, vergessen lassen; extreme Armut, die durch eine Krise, für die wir die Last der Verantwortung tragen, noch schlimmer gemacht wurde.

Het klopt dat het Europese economische systeem hoe dan ook overeind moest blijven, maar dat wil nog niet zeggen dat we geen oog meer hoeven te hebben voor de ellende die woedt aan onze grenzen, een situatie die nog wordt versterkt door een crisis waarvan wij de hoofdschuldigen zijn.


Aber dies geht nur, indem in jedem einzelnen Fall geprüft wird, welches Maß an Gefährlichkeit mit dieser Person verbunden ist, und dass diese Untersuchung nicht nur auf der jeweiligen nationalen Ebene stattfindet, denn mit unseren offenen Grenzen in der Europäischen Gemeinschaft müssen wir europäische Standards zur Einschätzung des Sicherheitsrisikos, das von diesen Personen möglicherweise ausgeht, haben.

Echter, dit kan alleen als in elk afzonderlijk geval wordt nagegaan welke mate van gevaar de bewuste persoon met zich meebrengt en als een dergelijk onderzoek niet alleen op nationaal niveau plaatsvindt, aangezien we met onze open grenzen binnen de Europese Gemeenschap Europese normen moeten hebben voor de inschatting van het mogelijk veiligheidsrisico van deze personen .


Ich möchte als Kommissar für Verkehr noch hinzufügen, dass wir in Hinblick auf die transeuropäischen Netze nicht vergessen sollten, dass diese nicht nur dazu dienen können, unseren Binnenmarkt zu stärken, sondern auch eingesetzt werden können, um die Grenzen Europas zu erweitern, um Europa für neue Horizonte zu öffnen und die Verbindungen zu den nahegelegenen und befreundeten Ländern an den Grenzen der Europäischen Union, wie die U ...[+++]

Als commissaris voor vervoer wil ik hieraan toevoegen dat we ons moeten realiseren dat onze trans-Europese netwerken niet alleen kunnen dienen voor de versterking van de interne markt, maar ook een instrument zijn om de grenzen van Europa uit te breiden, om Europa voor nieuwe horizons te openen en om een sterkere band aan te knopen met nabij gelegen en geallieerde landen die grenzen met de Europese Unie, zoals Oekraïne.


Es wäre daher falsch, unseren Bürgern wegen eines strukturellen Problems, für das es im Moment anscheinend keine Lösung gibt, die Chance auf größeren Wohlstand vorzuenthalten, weil wir uneinig und, möglicherweise noch lange Zeit, mit anderen Dingen beschäftigt sind.

Het zou daarom heel verkeerd zijn indien wij onze aandacht voor mogelijk lange tijd lieten afleiden door een structurele kwestie - waar we op dit moment niet uit lijken te komen - en onze mensen de kans op meer welvaart ontnamen.


Wie weiter oben erwähnt (Abschnitt 3.3), überschreitet die Spitzenforschung immer häufiger die Grenzen einzelner Disziplinen, teilweise, weil die Probleme möglicherweise komplexer sind, und noch mehr, weil sich unsere Wahrnehmung der Probleme weiterentwickelt hat und wir uns der verschiedenen Spezialisierungen stärker bewusst sind, die erforderlich sind, um verschiedene Facetten desselben Problems zu untersuchen.

Zoals hierboven (punt 3.3) is opgemerkt, valt geavanceerd onderzoek steeds vaker buiten afzonderlijke vakgebieden, ten dele omdat de problemen complexer zijn, maar meer omdat onze perceptie van deze problemen is veranderd en wij ons meer bewust zijn van de diverse specialisaties die nodig zijn om de verschillende facetten van hetzelfde probleem te onderzoeken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unseren grenzen möglicherweise noch' ->

Date index: 2021-01-29
w