Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unseren einzelnen mitgliedstaaten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten koennen harmonisiert werden

de wetgevingen van de verschillende Lid-Staten kunnen worden geharmoniseerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch eine Analyse des aktuellen Stands beim wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt der EU – der Kohäsion – wird die Lage der Union ganz genau untersucht: Die europäische Wirtschaft kommt wieder auf die Beine, aber es gibt nach wie vor ein Gefälle zwischen unseren Mitgliedstaaten wie auch innerhalb der einzelnen Mitgliedstaaten.

Bij het analyseren van de huidige situatie van de economische, sociale en territoriale cohesie legt het cohesieverslag de EU onder een vergrootglas: de Europese economie is zich aan het herstellen, maar er zijn nog steeds ongelijkheden binnen de lidstaten en tussen de lidstaten onderling.


Es kann kaum ein besseres Bild unseres gemeinsamen Ziels geben als den Schutz des Lebens der Menschen in unseren einzelnen Mitgliedstaaten.

Het is moeilijk een mooier beeld te schetsen van ons gemeenschappelijke doel dan dat van het beschermen van het leven van mensen in onze verschillende lidstaten.


Die Modernisierung der Wirtschaft in unseren einzelnen Mitgliedstaaten geht mit einem jährlichen Abfallaufkommen von 1,3 Milliarden Tonnen einher, von denen 40 Millionen Tonnen als gefährlich einzustufen sind.

Door de modernisering van de economieën van onze landen overal in de Unie produceren wij tegenwoordig jaarlijks 1,3 miljard ton afval, waarvan ongeveer 40 miljoen ton uit gevaarlijke afvalstoffen bestaat.


Das sollte uns Anlass genug sein, alle unsere Bemühungen, sowohl in der Europäischen Union als auch in unseren einzelnen Mitgliedstaaten, auf die Ermittlung der Ursachen dieses Problems zu richten, und eine möglichst effektive und ernst zu nehmende Lösung zu finden.

Dat zou ons zo moeten verontrusten, dat we ons - zowel in de Europese Unie als in de lidstaten zelf – alle moeite zouden moeten getroosten om de oorzaken daarvan te achterhalen en om deze kwestie zo serieus mogelijk te nemen en zo efficiënt mogelijk op te lossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Folglich wird der Vorsitz immer wieder auf die Wichtigkeit des gemeinsamen Ziels von Barcelona hinweisen, das ein entscheidendes Mittel zum Erreichen der erforderlichen Wettbewerbsfähigkeit gegenüber unseren Konkurrenten darstellt, wobei es natürlich Sache der einzelnen Mitgliedstaaten ist, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, damit mehr Mittel für Forschung und Entwicklung bereitgestellt werden.

Het Voorzitterschap zal daarom blijven hameren op het belang van de gemeenschappelijke doelstelling van Barcelona waarmee de EU een belangrijk instrument in handen heeft om onze concurrentiekracht op peil te brengen; uiteraard is het aan de lidstaten om de nodige maatregelen te treffen zodat meer middelen voor onderzoek en ontwikkeling beschikbaar komen.


Wir verfügen in den einzelnen Mitgliedstaaten, in unseren Regionen, in unseren Dörfern und kleineren Städten über eine Reihe Mittler, die eine wichtige Rolle spielen können.

En we beschikken over vele steunpunten in de verschillende lidstaten, in onze regio's, dorpen, kleine steden, die een zeer grote rol kunnen spelen.


Was uns selbst betrifft, so hat die Kommission extensive Überlegungen und Konsultationen mit den Mitgliedstaaten - u.a. im Ausschuss 133 -, mit dem Europäischen Parlament, mit einer breiten Palette von Vertretern der Zivilgesellschaft (NRO, Wirtschaft und Gewerkschaften) und mit unseren Drittlandpartnern angestellt, um die einzelnen Standpunkte besser zu verstehen und ein Gefühl dafür zu entwickeln, was getan werden muss, wenn der in Doha eingeleitete Prozess wieder in Gan ...[+++]

De Commissie zelf heeft zich de afgelopen twee maanden uitvoerig met deze kwestie bezig gehouden en overleg gevoerd met EU-lidstaten, zowel in het Comité 133 als elders; met het Europees Parlement; met een breed scala van vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld (NGO's en vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en vakbonden); alsmede met derde landen die met ons samenwerken.


Wir können untereinander von unseren politischen Entwicklungen in diesem Bereich lernen, doch bleibt es Sache der einzelnen Mitgliedstaaten, ihr jeweiliges eigenes Konzept zu entwerfen, dessen spezifische Maßnahmen auf das betreffende Gesundheitssystem zugeschnitten sind.

Wij kunnen iets leren van elkaars beleidsontwikkelingen op dit gebied, maar het is aan de individuele lidstaten om hun eigen aanpak te bepalen met specifieke maatregelen die op het betreffende gezondheidsstelsel zijn toegesneden.




D'autres ont cherché : unseren einzelnen mitgliedstaaten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unseren einzelnen mitgliedstaaten' ->

Date index: 2021-02-23
w