Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unseren beitrag leisten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
seinen Beitrag zur Festigung des Friedens und der Sicherheit in der Welt leisten

zijn bijdrage leveren tot de versterking van de vrede en de veiligheid in de wereld


seinen Beitrag unter Bedingungen voller Gleichheit leisten

zijn bijdrage leveren in omstandigheden van volledige gelijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit unseren Vorschlägen zur Bekämpfung von Sozialdumping, wie im Falle der Überarbeitung der Entsenderichtlinie, zur Verbesserung von Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz und zur Unterstützung junger Menschen beim Eintritt in den Arbeitsmarkt leisten wir einen großen Beitrag zur Stärkung der sozialen Dimension Europas.

Wij hebben hard gewerkt om de sociale dimensie van Europa te versterken: met voorstellen ter bestrijding van sociale dumping, zoals de herziening van de terbeschikkingstellingsrichtlijn, met een betere bescherming van de gezondheid en veiligheid van werknemers op het werk, en met ondersteuning van jongeren om een plaats te vinden op de arbeidsmarkt.


Während wir uns entschlossen darauf konzentrieren, unseren Beitrag zu leisten, sollten in Los Cabos alle anderen G20-Partnerländer anerkennen, dass auch ihnen Verantwortung für eine nachhaltige Wirtschaftserholung zukommt.

Wij zijn weliswaar vastbesloten onze rol te spelen, maar in Los Cabos moeten ook alle andere G20-partners hun verantwoordelijkheid bij de opbouw van een duurzaam herstel onderkennen.


Die im vergangenen Jahr erfolgte Umstrukturierung von OLAF hat viel versprechende Ergebnisse gebracht und es uns ermöglicht, unsere Untersuchungsleistungen weiter zu intensivieren, Beiträge zu zentralen Gesetzesvorhaben zu leisten und die Zusammenarbeit mit unseren operativen Partnern weiter auszubauen.

De reorganisatie van vorig jaar heeft veelbelovende resultaten laten zien en ons in staat gesteld de onderzoeksinspanningen op te voeren, bij te dragen aan belangrijke wetgevende dossiers en de samenwerking met de partners op het terrein verder te verdiepen.


Deshalb, Herr Präsident, glaube ich, dass wir unseren Beitrag leisten und alle unsere Ressourcen mobilisieren müssen, damit die Europäische Union mit all der Kraft, die sie hat, auf der internationalen Bühne nicht auch künftig eine völlig unbedeutende Rolle spielt.

Om die reden ben ik van mening, mijnheer de Voorzitter, dat wij al onze middelen moeten bijdragen en inzetten om te voorkomen dat de Europese Unie ondanks alle capaciteit waarover ze beschikt, volkomen irrelevant blijft op het wereldtoneel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir werden unsererseits den weiteren Verlauf der Krise aktiv begleiten und unseren Beitrag leisten, indem wir die Verantwortlichen in der Ukraine dazu ermutigen, zum Wohle ihres Landes nach einem politischen Kompromiss von Bestand zu suchen.

Ze juicht de voorzichtige aanpak die het Europees Parlement tot dusver in deze situatie heeft gevolgd, toe. De Commissie, van haar kant, zal nauwlettend toezien op het verdere verloop van de crisis en zal haar steentje bijdragen door de machthebbers in Oekraïne aan te sporen om in het belang van hun land naar een duurzaam politiek compromis te zoeken.


Außerdem möchten wir damit unseren Beitrag leisten, um das wirtschaftliche Wohlergehen unserer Bürger und die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Wirtschaft zu verbessern.

Dit is ook onze bijdrage aan het vergroten van het economische welbevinden van de burgers en het concurrentievermogen van de economie van de EU.


Wir müssen unseren Beitrag leisten, indem wir einen parlamentarischen Ausschuss einrichten; dabei ist unerheblich, ob es sich um einen Untersuchungsausschuss, einen nichtständigen Ausschuss oder einen Ad-hoc-Ausschuss handelt – er muss lediglich der Wahrheitsfindung verpflichtet sein.

Wij als Parlement moeten een bijdrage leveren door een commissie te vormen. Het doet er niet toe of dit een tijdelijk of een ad-hoc onderzoek wordt.


Ich glaube, dass auch wir im globalisierten Prozess unseren Beitrag leisten müssen. Und dieser Beitrag besteht natürlich in erster Linie darin, dass wir den freien Wettbewerb fördern.

Ik ben de overtuiging toegedaan dat ook wij ons steentje moeten bijdragen aan het gemondialiseerde proces. En dat doen we natuurlijk in de eerste plaats door de vrije concurrentie te bevorderen.


"Flüchtlinge haben einen wichtigen Beitrag zu unseren Gesellschaften zu leisten, aber sie leiden in der Regel unter einem Mangel an Integration und unter sozialer Ausgrenzung.

"Vluchtelingen kunnen een belangrijke bijdrage leveren tot onze samenlevingen, maar zij worden vaak geconfronteerd met een gebrek aan integratie en sociale uitsluiting.


Es zeigt, daß einer der Schlüsselsektoren der europäischen Industrie bereit ist, einen aktiven Beitrag zu unseren Bemühungen zur Verringerung der CO -Emissionen zu leisten.

Hieruit blijkt dat één van de sleutelsectoren van de Europese industrie bereid is actief bij te dragen aan onze inspanningen om de CO -uitstoot te verminderen.




Anderen hebben gezocht naar : unseren beitrag leisten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unseren beitrag leisten' ->

Date index: 2024-04-15
w