Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unseren akp-partnern angesprochen " (Duits → Nederlands) :

KMU-Dialoge durchführen und die Zusammenarbeit mit unseren internationalen Partnern – auf bilateraler Ebene mit den Vereinigten Staaten, China, Russland und Brasilien, auf multilateraler Ebene im Rahmen der Östlichen Partnerschaft oder der Industriellen Zusammenarbeit EU-MED sowie mit den Erweiterungs- und den AKP-Staaten – pflegen.

het opzetten van MKB-dialogen en de bevordering van samenwerking met onze internationale partners: bilateraal met de VS, China, Rusland en Brazilië, en multilateraal in het Oostelijke Partnerschap, de industriële samenwerking EU-MED, de landen van de uitbreiding en ACS-landen.


KMU-Dialoge durchführen und die Zusammenarbeit mit unseren internationalen Partnern – auf bilateraler Ebene mit den Vereinigten Staaten, China, Russland und Brasilien, auf multilateraler Ebene im Rahmen der Östlichen Partnerschaft oder der Industriellen Zusammenarbeit EU-MED sowie mit den Erweiterungs- und den AKP-Staaten – pflegen;

het opzetten van MKB-dialogen en de bevordering van samenwerking met onze internationale partners: bilateraal met de VS, China, Rusland en Brazilië, en multilateraal in het Oostelijke Partnerschap, de industriële samenwerking EU-MED, de landen van de uitbreiding en ACS-landen.


In diesem Jahr haben wir über den Tschad debattiert; es wurde zwar ein Kompromissentschließungsantrag formuliert, die Entschließung selbst dann aber von unseren AKP-Partnern abgelehnt.

Deze trend om geen resoluties aan te nemen, is echter nog steeds aanwezig. Dit jaar hielden we een debat over Tsjaad; een compromistekst voor een resolutie werd aangenomen, maar de resolutie zelf werd door onze ACS-partners verworpen.


Es ist sehr wichtig, dass diese Bedenken in einem offenen und konstruktiven Dialog mit unseren AKP-Partnern angesprochen und alle Optionen gründlich geprüft werden, bevor eine Entscheidung fällt.

Het is van cruciaal belang dat deze zorgen in een open en constructieve dialoog met onze ACS-partners worden besproken en dat alle opties grondig worden onderzocht voordat wij een besluit nemen.


Es ist sehr wichtig, dass diese Bedenken in einem offenen und konstruktiven Dialog mit unseren AKP-Partnern angesprochen und alle Optionen gründlich geprüft werden, bevor eine Entscheidung fällt.

Het is van cruciaal belang dat deze zorgen in een open en constructieve dialoog met onze ACS-partners worden besproken en dat alle opties grondig worden onderzocht voordat wij een besluit nemen.


Wir sollten unseren AKP-Partnern keinen halbherzigen Empfang bereiten, denn damit würden wir ihnen ein sehr schlechtes politisches Signal geben.

Laten we onze ACS-partners geen minderwaardige ontvangst aanbieden, dat zou een wel heel slecht politiek teken zijn.


- Durchführung der europäischen AKP-Tagung in dem Land, das die Präsidentschaft der Union innehat, um unseren AKP-Partnern die europäischen Gegebenheiten näher zu bringen und der zu unregelmäßigen Teilnahme der europäischen Vertreter zu begegnen – die sehr leicht von ihren Verpflichtungen in Brüssel oder Straßburg „abgelenkt“ werden – und dem Willen nachzukommen, Bekanntheitsgrad und Image der PPV zu verbessern.

- de Europese bijeenkomst van de PPV te beleggen in het land dat het voorzitterschap van de Europese Unie waarneemt om onze ACS-partners beter te doordringen van de Europese werkelijkheid, te zorgen voor meer toewijding van de Europese vertegenwoordigers – die gemakkelijk "afgeleid" zijn van verplichtingen in Brussel of Straatsburg – en inspelen op de bereidheid de bekendheid en het beeld van de PPV te bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unseren akp-partnern angesprochen' ->

Date index: 2021-02-23
w