Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unserem hause vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

Was den Inhalt des Berichts betrifft, der unserem Hause vorgelegt wird, so glaube ich, dass er sich zusammenfassen lässt, indem man die zahlreichen darin enthaltenen Elemente in vier Schwerpunkten bündelt.

De inhoud van het aan het Parlement voorgelegde verslag kan worden samengevat door de verschillende elementen rondom vier hoofdonderwerpen te verzamelen.


Was den Inhalt des Berichts betrifft, der unserem Hause vorgelegt wird, so glaube ich, dass er sich zusammenfassen lässt, indem man die zahlreichen darin enthaltenen Elemente in vier Schwerpunkten bündelt.

De inhoud van het aan het Parlement voorgelegde verslag kan worden samengevat door de verschillende elementen rondom vier hoofdonderwerpen te verzamelen.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Gestatten Sie mir, gleich eingangs eine erfreuliche Feststellung zu treffen: Wenn der Entwurf für die so genannte RABIT-Verordnung unserem Haus bereits morgen zur Verabschiedung in erster Lesung vorgelegt werden kann, so ist das der Tatsache zu danken, dass unsere drei Institutionen in einer Weise zusammengearbeitet haben, die ich als beispielhaft bezeichnen würde.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, sta me toe om het meteen te vermelden omdat ik me erop verheug: indien de ontwerpverordening over de snelle-grensinterventieteams vanaf morgen in ons Parlement ter stemming kan voorliggen met het oog op een akkoord in eerste lezing, is dat te danken aan de voorbeeldige – zo mag ik het wel omschrijven – samenwerking van onze drie instellingen.


Ich begrüße nachdrücklich, dass sich – nicht nur in unserem Haus, sondern auch in der Kommission und im Rat – die Grundzüge einer Reform der UN-Instrumente zur Bewertung der Menschenrechte abzeichnen und dass diese zudem mit den laufenden Arbeiten übereinstimmen, das heißt mit dem vom UN-Generalsekretär vorgeschlagenen Paket sowie dem Aktionsplan, der Kofi Annan unlängst von der Hochkommissarin Louise Arbour vorgelegt wurde.

Ik ben werkelijk verheugd dat er - niet alleen in dit Parlement, maar ook in de Commissie en de Raad - een begin wordt gemaakt met de hervorming van de VN-instrumenten voor de beoordeling van de mensenrechten, en dat dit bovendien aansluit bij de initiatieven die thans worden ontplooid. Ik doel hierbij op het door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties voorgestelde pakket, en tevens op het actieplan dat de Hoge Commissaris, Louise Arbour, zojuist heeft voorgelegd aan Kofi Annan.


Ich würde mir also wünschen, dass man sich auf die vorhandenen Gremien stützt, damit die industriellen Wandlungsprozesse immer transparenter werden, und dass die Texte, die wir zum Thema Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer und europäisches Unternehmen erwarten, Frau Kommissarin, eines Tages unserem Haus vorgelegt werden.

Voor alle duidelijkheid: ik wens dus dat men gebruikmaakt van de bestaande organen om ervoor te zorgen dat deze industriële veranderingen steeds transparanter worden. Daarnaast wens ik, mevrouw de commissaris, dat de teksten over de voorlichting en raadpleging van werknemers, en over de Europese onderneming, op een goede dag worden voorgelegd aan het Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserem hause vorgelegt' ->

Date index: 2021-05-06
w