Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unserem dafürhalten sollten » (Allemand → Néerlandais) :

Nach unserem Dafürhalten sollten wir weiterhin pragmatisch darüber nachdenken, wo europäische Rechtsvorschriften erforderlich sind, und auf Regulierung verzichten, wenn diese schlicht unnötig ist.

Wij vinden dat we op een pragmatische manier moeten nagaan waar een zekere mate van Europese wetgeving nodig is, en waar Europese wetgeving niet nodig is en dus moet worden vermeden.


Nach unserem Dafürhalten sollten die Mitgliedstaaten ihren Anteil an dem den betroffenen Ländern anzubietenden Darlehen der Europäischen Investitionsbank in Höhe von einer Milliarde Euro garantieren.

Wij vinden dat de lidstaten van de EU hun aandeel moeten garanderen in de lening van 1 miljard euro van de Europese Investeringsbank die aan de getroffen landen moet worden verstrekt.


Nach unserem Dafürhalten sollten sie sich auf die Bonner Zusammenkunft im Mai vorbereiten, indem sie einen generellen Vorschlag zur künftigen Klimapolitik erarbeiten, der mit den Verpflichtungen der EU im Einklang steht, die globale Erwärmung auf maximal 2 °C mehr gegenüber der vorindustriellen Zeit zu halten und innerhalb der nächsten beiden Jahrzehnte den absoluten Höhepunkt der globalen Emissionen zu erreichen.

Wij zijn van mening dat zij de bijeenkomst die in mei zal plaatsvinden te Bonn moeten voorbereiden door een uitgebreid voorstel over het toekomstige klimaatbeleid uiteen te zetten dat strookt met de EU-doelstelling om de gemiddelde mondiale temperatuurstijging te beperken tot maxima van minder dan 2°C boven het peil van voor de industrialisering, waarbij de mondiale broeikasgasemissies in de komende twee decennia hun piek bereiken.


Nach unserem Dafürhalten sollten alle gemeinsam auf die Stärkung eines Europas hinarbeiten, das frei ist von Terrorismus, Diskriminierung und Monopolstreben, sei es in Wirtschaft, Politik oder Kultur.

Wij vinden dat iedereen samen moet bouwen aan een sterker Europa zonder terrorisme, discriminatie en verleidelijke monopolies, zowel op economisch gebied als op politiek en cultureel vlak.


Obgleich wir das Anliegen würdigen, das Rechtsverfahren zu beschleunigen, bietet die vorgeschlagene Lösung nach unserem Dafürhalten keine ausreichende Rechtssicherheit, und es besteht die Gefahr, dass damit den Interessen der Unterhaltsberechtigten nicht gedient ist, die durch Anwendung des gleichen materiellen Rechts geschützt werden sollten, unabhängig davon, welches Gericht angerufen wurde.

We erkennen dat de behoefte bestaat de procesvoering te versnellen, maar we geloven dat de voorgestelde oplossing onvoldoende rechtszekerheid biedt. Ook bestaat het gevaar dat de belangen van de alimentatiegerechtigden, die door toepassing van diezelfde wet moeten worden beschermd, ongeacht welke rechter de zaak behandelt, hierdoor worden geschaad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserem dafürhalten sollten' ->

Date index: 2024-01-01
w