Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unserem berichterstatter ignasi guardans cambó " (Duits → Nederlands) :

Ich bin höchst zufrieden mit dem positiven Bericht des Parlaments und möchte unserem Berichterstatter, Ignasi Guardans Cambó, danken, der es auch vermocht hat, klare Prioritäten vorzugeben: intensivere Zusammenarbeit mit der europäischen Wirtschaft und mehr Unterstützung für kleine und mittlere Unternehmen; der Helpdesk bei der Kommission, aber auch vor Ort in den Drittstaaten.

Ik ben heel blij met het positieve verslag van het Europees Parlement, met dank aan onze rapporteur, Ignasi Guardans Cambó, die ook zulke duidelijke accenten heeft weten te leggen: betere samenwerking met het Europese bedrijfsleven en ook meer bijstand voor MKB-bedrijven; de helpdesk bij de Europese Commissie, maar ook ter plaatse, in de derde landen.


Gianluca Susta, Ignasi Guardans Cambó, Johan Van Hecke, Robert Sturdy, Tokia Saïfi, Georgios Papastamkos, Vasco Graça Moura, Erika Mann, Glyn Ford, Kader Arif, Elisa Ferreira, Cristiana Muscardini, Eugenijus Maldeikis, Caroline Lucas, Alain Lipietz (O-0074/2007 - B6-0383/2007) Kommission Textilien Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament Fraktion Union für das Europa der Nationen Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz

Gianluca Susta, Ignasi Guardans Cambó, Johan Van Hecke, Robert Sturdy, Tokia Saïfi, Georgios Papastamkos, Vasco Graça Moura, Erika Mann, Glyn Ford, Kader Arif, Elisa Ferreira, Cristiana Muscardini, Eugenijus Maldeikis, Caroline Lucas, Alain Lipietz (O-0074/2007 - B6-0383/2007) Commissie Textiel Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie


Gianluca Susta, Ignasi Guardans Cambó, Johan Van Hecke, Robert Sturdy, Tokia Saïfi, Georgios Papastamkos, Vasco Graça Moura, Erika Mann, Glyn Ford, Kader Arif, Elisa Ferreira, Cristiana Muscardini, Eugenijus Maldeikis, Caroline Lucas, Alain Lipietz (O-0074/2007 - B6-0383/2007) Kommission Textilien Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament Fraktion Union für das Europa der Nationen Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz

Gianluca Susta, Ignasi Guardans Cambó, Johan Van Hecke, Robert Sturdy, Tokia Saïfi, Georgios Papastamkos, Vasco Graça Moura, Erika Mann, Glyn Ford, Kader Arif, Elisa Ferreira, Cristiana Muscardini, Eugenijus Maldeikis, Caroline Lucas, Alain Lipietz (O-0074/2007 - B6-0383/2007) Commissie Textiel Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie


Ignasi Guardans Cambó, im Namen der ALDE-Fraktion . – (ES) Herr Präsident, meine Fraktion wird diesem Bericht in der jetzigen Form nach Annahme mehrerer Änderungsanträge ihre volle Unterstützung geben, und ich möchte dem Berichterstatter zu dem Text gratulieren, auf den wir uns alle schließlich einigen konnten.

Ignasi Guardans Cambó, namens de ALDE-Fractie. – (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijn fractie zal het onderhavige verslag zoals dat geworden is nadat een paar amendementen zijn aangenomen, ten volle ondersteunen, en ik zou de rapporteur willen gelukwensen met de tekst waarover we het uiteindelijk allemaal eens zijn geworden.


Ignasi Guardans Cambó, im Namen der ALDE-Fraktion. – (ES) Herr Präsident, meine Fraktion wird diesem Bericht in der jetzigen Form nach Annahme mehrerer Änderungsanträge ihre volle Unterstützung geben, und ich möchte dem Berichterstatter zu dem Text gratulieren, auf den wir uns alle schließlich einigen konnten.

Ignasi Guardans Cambó, namens de ALDE-Fractie. – (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijn fractie zal het onderhavige verslag zoals dat geworden is nadat een paar amendementen zijn aangenomen, ten volle ondersteunen, en ik zou de rapporteur willen gelukwensen met de tekst waarover we het uiteindelijk allemaal eens zijn geworden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserem berichterstatter ignasi guardans cambó' ->

Date index: 2022-01-11
w