Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unserem ausschuss bereits gefunden hatten " (Duits → Nederlands) :

Nun kommt es darauf an, die gemeinsame Sprache, die wir in unserem Ausschuss bereits gefunden hatten, hier im Plenarsaal zu bewahren.

Ik denk dat het belangrijk is om het gemeenschappelijk standpunt dat wij in onze commissie hebben bereikt in deze voltallige vergadering te handhaven.


Wir können Europa aufhalten, aber wir können nicht die Welt daran hindern, sich weiterzuentwickeln, weshalb es in unserem Ausschuss einen einmütigen Konsens darüber gibt, dass wir erstens fordern, dass der Haushaltsplan wieder an den Vorschlag der Kommission angeglichen wird, der bereits ein Kompromiss war, weil wir mehr gebraucht hätten, und dass zweitens zusätzliche Mittel für die neuen Politi ...[+++]

We kunnen Europa wel tegenhouden, maar we kunnen de wereld niet tegenhouden in zijn ontwikkeling, en daarom zijn we het er in onze commissie unaniem over eens dat, ten eerste, de begroting opnieuw op het niveau van het Commissievoorstel moet worden gebracht – en dit was al een compromis aangezien wij meer hadden gewild – en, ten tweede, dat er extra middelen moeten worden vrijgemaakt voor de nieuwe beleidslijnen op grond van het Verdrag van Lissabon, t ...[+++]


Aus dem Abschlussbericht ging hervor, dass 366 der betroffenen Beschäftigten vom EGF geförderte Maßnahmen in Anspruch nahmen, während 262 Personen meinten, ohne zusätzliche Maßnahmen einen neuen Arbeitsplatz finden zu können, oder bereits vor dem Anlaufen der kofinanzierten Maßnahmen eine neue Stelle gefunden hatten.

Uit het eindverslag bleek dat 366 van die werknemers van de door het EGF gefinancierde maatregelen hadden geprofiteerd, terwijl 262 werknemers zich in staat achtten om zonder extra maatregelen een baan te vinden of reeds vóór de start van de medegefinancierde maatregelen werk hadden gevonden.


Es war eine exzellente Arbeit und hat auch in unserem Ausschuss für Wirtschaft und Währung große Zustimmung gefunden.

U hebt voortreffelijk werk verricht dat ook in de Commissie economische en monetaire zaken op grote steun kon rekenen.


Boliviens Präsident Evo Morales hatte zuvor bereits in einem eindringlichen und emotionalen Schreiben die Europaabgeordneten daran erinnert hatte, dass während der beiden letzten Jahrhunderte Europas Flüchtlinge vor Armut und Repression in anderen Kontinenten Zuflucht und Freundschaft gefunden hatten.

President Evo Morales van Bolivia heeft de Parlementsleden in een indrukwekkende en emotionele open brief herinnert aan het feit dat vluchtelingen uit Europa de laatste twee eeuwen in overige continenten een toevluchtsoord voor armoede en repressie hebben gevonden en op vriendschap hebben kunnen rekenen.


Das Parlament und der Berichterstatter hatten sich bereit gefunden, sich für die Annahme des Vorschlags in erster Lesung einzusetzen.

Parlement en rapporteur werden bereid gevonden zich in te zetten voor de aanneming van het voorstel in eerste lezing.


Darauf hatten wir bereits in unserem regelmäßigen Bericht aufmerksam gemacht. Ich weise darauf hin, dass wir dem Europäischen Rat sechs Monate vor dem Beitritt über die erzielten Fortschritte Bericht erstatten werden.

Ik herinner u eraan dat wij 6 maanden vóór de toetreding bij de Europese Raad verslag zullen uitbrengen over de geboekte vooruitgang.


Nach Darlegung der Flämischen Regierung habe die Föderalbehörde bereits zuvor anerkannt, dass die bioetischen Fragen, in die Ethikausschüsse eingriffen, zumindest teilweise zum Zuständigkeitsbereich der Gemeinschaften gehörten, da sie am 15. Januar 1993 ein Kooperationsabkommen zur Gründung eines beratenden Ausschusses für Bioethik geschlossen hätten.

Volgens de Vlaamse Regering heeft de federale overheid reeds eerder erkend dat de bio-ethische aangelegenheden waarin de ethische comités optreden ten minste gedeeltelijk tot de bevoegdheid van de gemeenschappen behoren, aangezien zij op 15 januari 1993 een samenwerkingsovereenkomst heeft gesloten tot oprichting van een Raadgevend Comité voor de bio-ethiek.


Unter dem polnischen Vorsitz hatten vier Tagungen der Codex-Alimentarius-Ausschüsse statt­gefunden, die wichtigste von ihnen die Tagung der Codex-Alimentarius-Kommission (CAC) als solcher im Juli 2011.

Tijdens het Poolse voorzitterschap zijn er vier verschillende vergaderingen van het comité van de Codex Alimentarius gehouden, waarvan de belangrijkste de zitting van de Commissie van de Codex Alimentarius (CCA) zelf in juli 2011 was.


Es handelt sich hier um eine Initiative, die das für Landwirtschaft zuständige Kommissionsmitglied STEICHEN am 15. März dieses Jahres vor den Mitgliedern des Ausschusses für Haushaltskontrolle des Europäischen Parlaments angekündigt hatte, und die unter dem Stichwort "schwarze Liste für Subventionsbetrüger im Agrarbereich" seither bereits ein breites Echo in den Medien gefunden ...[+++]

De heer STEICHEN, Europees Landbouwcommissaris, had deze maatregelen al op 15 maart jl. in de Begrotingscommissie van het Europese Parlement aangekondigd.


w