Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unsere verfahren sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Arten von Beihilfen,die von diesem Verfahren ausgenommen sind

de van die procedure vrijgestelde soorten van steunmaatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vergleichbare Verfahren sind auch in die meisten unserer bilateralen Handelsübereinkommen integriert.

Ook in de meeste van onze bilaterale handelsovereenkomsten zijn soortgelijke procedures geïntegreerd.


Die bessere Finanzlage der öffentlichen Hand lässt sich auch daran ablesen, dass die Zahl der Länder, gegen die ein Verfahren wegen eines übermäßigen Defizits läuft, gesunken ist. Waren es 2011 noch 24 Länder, so sind es 2014 nur noch elf. Diese Fortschritte haben wesentlich dazu beigetragen, das Vertrauen in die Solidität unserer öffentlichen Finanzen wiederherzustellen und die Finanzlage zu stabilisieren.

Daardoor is het aantal landen waarvoor een buitensporigtekortprocedure loopt, gedaald: van 24 in 2011 naar 11 in 2014. Dat was belangrijk om het vertrouwen in de gezondheid van onze overheidsfinanciën te herstellen en de financiële situatie te stabiliseren.


Es gibt viele Gründe, warum Sie in Haft genommen werden können, aber für die Zwecke des Dublin-Verfahrens können Sie nur dann in Haft genommen werden, wenn unsere Behörden der Auffassung sind, dass ein erhebliches Risiko besteht, dass Sie fliehen, weil Sie nicht in ein anderes Dublin-Land geschickt werden wollen.

Er kunnen andere redenen zijn om u in bewaring te nemen, maar in het kader van de Dublinprocedure kunt u alleen in bewaring worden genomen indien onze autoriteiten van mening zijn dat er een ernstig risico is dat u zou vluchten omdat u niet naar een ander Dublinland wilt worden gezonden.


Wenn unsere Behörden der Meinung sind, es bestehe ein erhebliches Risiko, dass Sie fliehen — zum Beispiel, weil Sie das schon einmal getan haben oder weil Sie Ihre Meldepflichten nicht einhalten —, können sie Sie während des Dublin-Verfahrens jederzeit in Haft nehmen.

Indien onze autoriteiten van mening zijn dat er een ernstig risico is dat u zou vluchten — bijvoorbeeld omdat u dat in het verleden al heeft gedaan of omdat u zich niet houdt aan de aan u opgelegde verplichtingen tot aanmelding enz. — kunnen zij u op gelijk welk ogenblik tijdens de Dublinprocedure in bewaring nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Tat liegt es daran, dass wir im Laufe der Zeit zu der Auffassung gelangt sind, dass wir unsere Verfahren und Abläufe im Bereich der Pharmakovigilanz stärken sollten.

Daarom zijn wij van mening dat we onze geneesmiddelenbewakingsprocessen en -procedures in de loop der tijd moeten versterken.


Ich möchte die Europäische Kommission in erster Linie bitten, eine Studie der Schritte zu erstellen, die wir ergriffen haben, und ggf. die UN zu fragen, ob diese Schritte effektiv sind und ob unsere Verfahren geändert werden sollten.

Allereerst wil ik de Europese Commissie vragen een onderzoek te starten naar de stappen die we hebben genomen en, daar waar noodzakelijk, de VN te vragen of deze stappen doeltreffend zijn en of onze procedures aangepast moeten worden.


Das ist keine Aussage zum europäischen Arbeitsmarkt, sonder ein Fakt zum Thema EU-Information. Europa betreut hoch komplexe Inhalte, unsere Verfahren sind langwierig und mühselig. Daher ist es schwer, den Bürgern Europas begreiflich zu machen, was sie von Europa haben.

Daarmee is niets gezegd over haar nut, het is slechts een constatering waar het de voorlichting over Europa betreft. Europa houdt zich bezig met hoogst complexe vraagstukken, onze besluitvorming is tijdrovend en moeizaam. Dat maakt het moeilijk de Europese burgers inzichtelijk te maken wat voor nut Europa voor hen heeft.


Ich möchte dem Parlament für einige konstruktive praktische Vorschläge danken, die im Bericht Voggenhuber an die Kommission enthalten sind, um unsere Verfahren zur Prüfung der Vereinbarkeit aller Rechtsetzungsvorschläge mit den Menschenrechten weiterzuentwickeln.

Ik wil het Parlement ook graag bedanken voor een aantal constructieve, praktische voorstellen aan het adres van de Commissie die in het verslag-Voggenhuber zijn opgenomen met het oog op de verdere ontwikkeling van die methodologie voor de controle op de naleving van de grondrechten.


Frau Kommissarin! Korrekte Verfahren sind von größter Wichtigkeit in unserer Demokratie, und Sie kennen die Redewendung, nach der Cäsars Frau nicht nur ehrenhaft sein muss, sondern auch so erscheinen muss.

Mevrouw de commissaris, procedurele aspecten zijn van het allergrootste belang in onze democratie, en u kent vast wel het spreekwoord: "de vrouw van Caesar moet niet alleen fatsoenlijk zijn, maar het ook lijken".


Alle diese Verfahren - die Konvergenzprogramme, die Grundzüge der Wirtschaftspolitik, das Verfahren betreffend die übermäßigen Defizite der öffentlichen Haushalte - sind legitim; es ist jetzt unsere Aufgabe, dafür Sorge zu tragen, daß sie breiteren Kreisen verständlich werden und somit zu einer anerkannten und allgemein akzeptierten Übung werden.

Al deze exercities - de convergentieprogramma's, de grote lijnen voor het economische beleid, de procedure voor de buitensporige overheids- tekorten - zijn legitiem ; alleen is het voortaan zaak ervoor te zorgen dat zij voor een breder publiek toegankelijk zijn en zo erkend en geaccepteerd worden.




D'autres ont cherché : unsere verfahren sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere verfahren sind' ->

Date index: 2025-03-26
w