Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unsere verbraucher fordern » (Allemand → Néerlandais) :

Da Produktion und Verbrauch in der EU auch außerhalb unserer Grenzen Auswirkungen zeigen, müssen wir sicher stellen, dass alle unsere Politiken dazu beitragen, weltweit die Chancen einer nachhaltigen Entwicklung zu fördern.

Aangezien productie en consumptie in de EU tot buiten onze grenzen vèrstrekkende gevolgen hebben, moeten wij er voor zorgen dat al onze beleidsmaatregelen bijdragen tot betere vooruitzichten voor duurzame ontwikkeling op wereldniveau.


Erreicht werden sollten in kommenden zwölf Monaten eine weitere Öffnung der Märkte, um Innovationen zu fördern und die Lage der Verbraucher zu verbessern, ein weiterer Schub zur Öffnung der Weltmärkte, der europäischen Unternehmen neue Chancen eröffnet, ein besseres Gleichgewicht zwischen Flexibilität und Sicherheit am Arbeitsmarkt und mehr Fortschritte bei der Qualität unserer Bildungssysteme.

In de komende 12 maanden moet worden toegewerkt naar: een ruimere openstelling van markten om innovatie te stimuleren en ervoor te zorgen dat onze consumenten beter af zijn; een nieuwe impuls om de markten wereldwijd te liberaliseren en het Europese bedrijfsleven nieuwe kansen te bieden; een beter evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid op de arbeidsmarkt; en meer vooruitgang met betrekking tot de kwaliteit van onze onderwijsstelsels.


Unsere Verbraucher fordern - und unsere Landwirte fordern, und wenn wir ehrlich sind, fordern auch wir - dass in Brasilien und allen anderen Drittländern genau die gleichen Normen der Rückverfolgbarkeit angewandt werden.

Onze consumenten, onze boeren en eerlijk gezegd ook wij eisen dat we precies dezelfde traceerbaarheidsnormen hanteren voor Brazilië en alle derde landen.


Věra Jourová, EU-Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, fügte hinzu: „Wenn wir wirklich einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts erreichen wollen, müssen wir unsere Grundrechte aktiv fördern und das tatsächliche Schutzniveau EU-weit anheben.

Commissaris van Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid Věra Jourová: "Als we echt een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht willen verwezenlijken, moeten we onze grondrechten actief bevorderen en het niveau van feitelijke bescherming in de hele EU verhogen.


Unsere Verbraucher, unsere Exportmärkte und unsere Produzenten fordern alle, dass wir große Anstrengungen und erhebliche Investitionen unternehmen, um diese Standards aufrecht zu erhalten.

Dat positieve beeld mag niet in gevaar worden gebracht; onze consumenten, de markten waarnaar we uitvoeren en onze producenten, die hard werken en veel investeren om die regels na te leven, eisen dat.


Unser Vorschlag wird Internet-Zahlungen für Einzelhändler und Verbraucher billiger und sicherer machen und so den digitalen Binnenmarkt fördern.

Ons voorstel zal bevorderlijk zijn voor de digitale eengemaakte markt door internetbetalingen goedkoper en veiliger te maken, zowel voor detailhandelaren als voor consumenten.


Wir sollten Forschung und Ökoinnovation durch die Entwicklung energieeffizienter Technologien fördern, ohne dabei jedoch zu vergessen, dass auch wir als Verbraucher unser Verhalten ändern müssen.

We zouden onderzoek en eco-vernieuwing door middel van het ontwikkelen van energie-efficiënte technologie moeten aanmoedigen, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat een verschuiving in onze consumptiegewoonten noodzakelijk is.


Wir fordern somit das Höchstmaß an Schutz für unser Herkunftszeichen und eine Förderung des Gütezeichens bei aufmerksamer Überwachung und schwerer Bestrafung von Fälschungen und Betrugsversuchen zum Schaden der Verbraucher. Außerdem fordern wir einen festeren Standpunkt in den bilateralen Beziehungen, um die Abwertung des Yuan, die lächerlichen Bankgebühren und die massiven Investitionen in neue Maschinen zu stoppen bzw. einzuschränken, worauf sich der chinesische Markt in so hohem Maße stütze ...[+++]

We vragen daarom maximale bescherming van ons herkomstmerk en promotie van het kwaliteitsmerk (met zorgvuldig toezicht en strenge sancties voor namaak en pogingen tot zwendel ten koste van de consument), een fermere stem in de bilaterale betrekkingen om de devaluatie van de yuan, de absurd lage rente, de enorme investeringen voor nieuwe machines die in het voordeel van de Chinese markt werken, te onderbreken of te beperken.


Wir fordern somit das Höchstmaß an Schutz für unser Herkunftszeichen und eine Förderung des Gütezeichens bei aufmerksamer Überwachung und schwerer Bestrafung von Fälschungen und Betrugsversuchen zum Schaden der Verbraucher. Außerdem fordern wir einen festeren Standpunkt in den bilateralen Beziehungen, um die Abwertung des Yuan, die lächerlichen Bankgebühren und die massiven Investitionen in neue Maschinen zu stoppen bzw. einzuschränken, worauf sich der chinesische Markt in so hohem Maße stütze ...[+++]

We vragen daarom maximale bescherming van ons herkomstmerk en promotie van het kwaliteitsmerk (met zorgvuldig toezicht en strenge sancties voor namaak en pogingen tot zwendel ten koste van de consument), een fermere stem in de bilaterale betrekkingen om de devaluatie van de yuan, de absurd lage rente, de enorme investeringen voor nieuwe machines die in het voordeel van de Chinese markt werken, te onderbreken of te beperken.


Da Produktion und Verbrauch in der EU auch außerhalb unserer Grenzen Auswirkungen zeigen, müssen wir sicher stellen, dass alle unsere Politiken dazu beitragen, weltweit die Chancen einer nachhaltigen Entwicklung zu fördern.

Aangezien productie en consumptie in de EU tot buiten onze grenzen vèrstrekkende gevolgen hebben, moeten wij er voor zorgen dat al onze beleidsmaatregelen bijdragen tot betere vooruitzichten voor duurzame ontwikkeling op wereldniveau.


w