Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Siebtes Umweltaktionsprogramm

Traduction de «unsere union zwei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich muss also berücksichtigen, dass unsere Union zwei Ebenen der Demokratie hat, die gleichermaßen wichtig sind.

Ik moet met beide niveaus van de democratie van onze Unie rekening houden, omdat ze allebei even belangrijk zijn.


Dies wird gerade heute umso deutlicher, da uns die schlimmste Wirtschaftskrise seit zwei Generationen getroffen hat, große Not unter unseren Völkern verursacht und die politischen Bande unserer Union auf den Prüfstand stellt.

Vandaag is dat duidelijker dan ooit tevoren, nu de ergste economische crisis sinds twee generaties ons treft, waardoor mensen in grote problemen komen en de politieke banden van onze Unie op de proef worden gesteld.


Nach einer kurzen, aber von Herzen kommenden Würdigung der Verleihung des Friedens­nobelpreises an die Europäische Union, die von uns allen als Anerkennung vergangener Leistungen und als Aufforderung zur Intensivierung unserer Bemühungen für die Zukunft verstanden wurde, hat sich der Europäische Rat auf seiner Tagung vergangene Woche schwerpunktmäßig mit zwei wirtschaftspolitischen Themen befasst, nämlich der Um­setzung des im verg ...[+++]

In de Europese Raad van afgelopen week ging, na korte, maar oprechte vreugde over de toe­kenning van de Nobelprijs voor de vrede aan de Europese Unie - die door allen werd gevoeld als een teken van waardering voor het werk dat in het verleden is verricht en als aanmoediging om in de toekomst onze inspanningen te verdubbelen - de aandacht vooral uit naar twee economische vraagstukken, namelijk de uitvoering van het in juni aan­genomen Pact voor groei en banen en de bespreking van het tussentijdse verslag over het v ...[+++]


Wenn sich die Wogen geglättet haben, werden mir die Kollegen hoffentlich zustimmen, dass ein Europa der zwei Geschwindigkeiten keine Antwort, sondern der Anfang vom Ende unserer Union, des erfolgreichsten demokratischen Friedensprojekts unserer Zeit, ist.

Wanneer het stof is neergedaald hoop ik dat de collega’s het met me eens zijn dat een Europa van twee snelheden niet het antwoord is maar het begin van het einde van onze Unie, het meest succesvolle democratische vredesproject van onze tijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unsere Aufgabe besteht darin, die Erfahrungen anzubieten, die wir in unserer Union gesammelt haben, und im Geist der Partnerschaft zwischen zwei gleichen Parteien unsere Unterstützung zu gewähren.

Het is onze taak om hun de ervaring die wij in onze Unie hebben opgedaan, ten dienste te stellen, en om onze steun te verlenen als gelijke partners onder elkaar.


Unsere Aufgabe besteht darin, die Erfahrungen anzubieten, die wir in unserer Union gesammelt haben, und im Geist der Partnerschaft zwischen zwei gleichen Parteien unsere Unterstützung zu gewähren.

Het is onze taak om hun de ervaring die wij in onze Unie hebben opgedaan, ten dienste te stellen, en om onze steun te verlenen als gelijke partners onder elkaar.


Jahrestag unserer Union verstreichen lassen können, ohne sich für dieses Projekt des Zusammenlebens zu engagieren. Es gibt zwei Möglichkeiten: entweder eine Erklärung, die nur der Vergangenheit gewidmet ist, in anderen Worten: ein einfaches Gedenken, oder eine Erklärung, die der Zukunft zugewandt ist und damit eine Form der Erneuerung unseres Engagements für unser Projekt des Zusammenlebens darstellt.

Er zijn twee mogelijkheden: of we stellen een verklaring op die alleen gericht is op het verleden, met andere woorden we maken er een gewone herdenking van, of we stellen een verklaring op die gericht is op de toekomst, waarbij we opnieuw steun toezeggen aan ons gemeenschappelijke project.


Mit der Konferenz werden zwei Hauptziele verfolgt: Erstens soll debattiert werden, wie die Menschen besser über die Europäische Union informiert werden können, und zweitens soll ermittelt werden, wie alle Europäer veranlasst werden können, sich stärker in den Entscheidungsprozess über die Gestaltung und Entwicklung unserer Union einzubringen.

De conferentie heeft twee belangrijke doelstellingen: bespreken hoe de burgers beter voorgelicht kunnen worden over de Europese Unie en evalueren hoe we de betrokkenheid van de Europeanen bij de besluitvorming over de ontwikkeling en de toekomst van de Unie kunnen bevorderen.


Dies erfordert gesteigerte Wachsamkeit durch die Europaeische Union, die zwei Hauptziele im Sinn haben muss: Verhindern, dass Europa von unseren Partnern der Welthandelsorganisation Klagen ausgesetzt wird, und ein gutes Beispiel geben, so dass sich auch unsere Partner durch die Regeln verpflichtet fuehlen.

Dit vraagt om verhoogde waakzaamheid van de Europese Unie waarbij op twee zaken moet worden gelet : er dient te worden voorkomen dat Europa het voorwerp wordt van actie van de zijde van onze WTO-partners en wij moeten het goede voorbeeld geven, zodat onze partners zich ook door de regels gebonden voelen.




D'autres ont cherché : uap     unsere union zwei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere union zwei' ->

Date index: 2022-11-05
w