Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unser Haus Rußland
Unsere Heimat ist Estland

Traduction de «unsere träume » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Beitritt Bulgariens und Rumäniens zum Schengen-Gebiet ist Teil des Weges zur Umsetzung unseres Traums von einem Europa der Bürgerinnen und Bürger.

De toetreding van Bulgarije en Roemenië tot het Schengengebied maakt deel uit van het traject naar realisering van onze droom: een Europa voor de burgers.


Unsere Träume sind ein gemeinsames Erbe, und unsere Entscheidungen haben Einfluss auf das Leben aller anderen, ob uns das gefällt oder nicht.

Onze dromen zijn ons gemeenschappelijk erfdeel en onze besluiten hebben een uitwerking op het leven van anderen, of we dit nu goed vinden of niet.


Es muss der Traum eines jeden Wissenschaftlers sein, an einem Erfolg wie diesem beteiligt zu sein; ich hoffe, dass dies die Wissenschaftler ermutigen wird, in ihren Bestrebungen, die Grenzen der Erkenntnis immer weiter hinauszuschieben, nicht nachzulassen. Möge ihre Arbeit auch die Mädchen und Jungen inspirieren, die unsere nächste Wissenschaftlergeneration bilden werden“, kommentierte Androulla Vassiliou, die für die Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen (MSCA) zuständige EU-Kommissarin.

Het moet de droom van elke wetenschapper zijn om bij een dergelijke wetenschappelijke doorbraak betrokken te zijn. Ik hoop dat de ontdekking een stimulans zal vormen om de grenzen van de wetenschap nog verder te verleggen en dat toekomstige wetenschappers er zich door zullen laten inspireren," verklaarde Androulla Vassiliou, Europees commissaris verantwoordelijk voor de Marie Skłodowska-Curie-acties (MSCA).


Dieser Vertrag ist nicht der Vertrag unserer Träume, und es ist kein Vertrag, der die Visionen und Träume der heutigen Europäer abbildet.

Dit Verdrag is niet het verdrag van onze dromen, en het is niet het verdrag dat de wensbeelden en dromen van de huidige Europeanen weergeeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nicht, weil durch dieses Mandat unsere Träume verwirklicht werden, sondern weil dieses Mandat unter den obwaltenden Umständen das Beste ist, was zu erreichen ist, um zu mehr Demokratie und mehr Handlungsfähigkeit zu gelangen.

Niet omdat door dit mandaat onze dromen werkelijkheid zullen worden, maar omdat het onder de heersende omstandigheden het beste is wat kan worden bereikt om meer democratie en doeltreffendheid te scheppen.


Ich freue mich, dass der Präsident der Knesset, des israelischen Nationalparlaments, Herr Avraham Burg, an meiner Seite ist, um Ihnen in aller Freimütigkeit, Klarheit und Offenheit über unsere Hoffnungen, unsere Träume und unsere Schmerzen, unser Leid und die Schwierigkeiten, die in dieser entscheidenden Phase des Friedensprozesses im Nahen Osten noch bestehen, berichten zu können.

Het doet mij genoegen u vandaag toe te spreken met Avram Burg aan mijn zijde, de voorzitter van de Knesset, het Israelische nationale parlement, om u eerlijk, duidelijk en in alle openheid uit te leggen wat onze dromen en onze pijn, ons lijden en ook de moeilijkheden zijn in deze cruciale periode van het vredesproces in het Midden-Oosten.


Ich sehe eine Verstärkung unserer gemeinsamen Anstrengungen im Rahmen der europäisch-russischen Weltraumpartnerschaft vor mir, ein langfristiges technologisches und industrielles Engagement - und einen gemeinsamen Traum, zusammen nach den Sternen zu greifen, ein beflügelndes Beispiel für unsere jüngste Generation".

Ik verheug me op de uitbreiding van onze gezamenlijke inspanningen in het Europees-Russische ruimtevaartpartnerschap, een op de lange termijn gerichte technologische en industriële verbintenis en een gedeelde droom om samen naar de sterren te reiken, een inspirerend voorbeeld voor onze jongste generatie".


Liste der Ausschußmitglieder: Herman de Croo: Vorsitzender, Senator und ehemaliger belgischer Verkehrsminister Aga Khan Seine Hoheit, Mehrheitsaktionär von Meridiana Pieter Bouw Präsident von KLM, des Königlich- Niederländischen Luftverkehrsunternehmens Bjarne Hansen: Präsident von Maersk Air Geoffrey Lipman: Vorsitzender des World Travel Tourism Council Henri Martre: Mitglied des Verwaltungsrats und ehemaliger geschäftsführender Vorsitzender von Aérospatiale João Maria Oliveira Martins ehemaliger portugiesischer Verkehrsminister Gonzalo Pascual Vorsitzender von Spanair Manfred Schölch Stellvertretender Vorstandsvorsitzender der Frankfurter Flughafen AG Guillermo Serrano Vorsitzender des Verwaltungsrats von Amadeus René Valladon Vorsitzende ...[+++]

Leden van het Comité: Herman DE CROO Voorzitter, senator, voormalig Belgisch minister van verkeerswezen The Aga KHAN Zijne Hoogheid, meerderheidsaandeelhouder van Meridiana Pieter BOUW Voorzitter van de Koninklijke Luchtvaartmaatschappij KLM Bjarne HANSEN Voorzitter van Maersk Air Henri MARTRE Lid van de Raad van Bestuur en voormalig president-directeur van Aérospatiale Geoffrey LIPMAN Voorzitter van de World Travel Tourism Council João Maria OLIVEIRA MARTINS Voormalig Portugees minister van verkeer Gonzalo PASCUAL Voorzitter van Spanair Mafred SCHÖLCH Vice-voorzitter van de Raad van Bestuur van de luchthaven van Frankfurt Guillermo SERR ...[+++]


Unsere Ambitionen, unser Traum, was der deutsche Philosoph Peter Sloterdijk einen „luziden Traum“ nennt.

Onze ambitie, onze droom – wat de Duitse filosoof Sloterdijk "een lucide droom" heeft genoemd.




D'autres ont cherché : uap     estland ist unsere heimat     unser haus rußland     unsere heimat ist estland     unsere träume     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere träume' ->

Date index: 2024-09-06
w