Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unsere transatlantischen partner darin » (Allemand → Néerlandais) :

Das abschließende Ziel bestünde darin, für unsere Partner eine gemeinsame Regulierungsgrundlage und ein vergleichbares Maß an Marktzugang zu schaffen.

Het uiteindelijke doel is dat onze partners een gemeenschappelijke regelgevingsbasis en een vergelijkbare mate van markttoegang delen.


Lassen Sie uns aber über mögliche Wege nachdenken, die unsere transatlantischen Partner darin bestärken, die humanitären Prinzipien anzuerkennen und einzuhalten.

Maar laten we nadenken over de manieren waarop wij onze trans-Atlantische partners kunnen aanmoedigen om de humanitaire beginselen teerkennen en toe te passen.


Eines dieser Themen ist sicherlich der Standpunkt unserer transatlantischen Partner zum IStGH.

Een daarvan is zonder meer het standpunt van onze trans-Atlantische partners inzake het ICC.


Die diesbezügliche Position der USA ist natürlich wesentlich stärker und hat unfaire Vorteile für unsere transatlantischen Partner zur Folge.

De positie van de VS is in dit opzicht natuurlijk veel sterker en bezorgt onze trans-Atlantische partners een oneerlijk voordeel.


39. ist der Überzeugung, dass eine wichtige Aufgabe der europäischen Seite im TWR darin besteht, die transatlantischen Partner der Europäischen Union davon zu überzeugen, dass man zu einer weitreichenden, anspruchsvollen und rechtlich verbindlichen Post-Kyoto-Regelung über Treibhausgasemissionen bis 2012 gelangen und ein groß angelegtes transatlantisches Projekt für den Investitions- und Technologieaustausch im Bereich sicherer und umweltfreundlicher Energieerzeugung gestalten muss;

39. beschouwt het als een belangrijke taak voor de Europeanen in de TEC om de transatlantische partners van de EU ervan te overtuigen dat uiterlijk in 2012 een verregaande, ambitieuze en wettelijk bindende post-Kyoto-regeling over de uitstoot van broeikasgassen moet worden vastgesteld, en dat een groot transatlantisch project voor investeringen en de uitwisseling van technologie op het gebied van een veilige en niet-vervuilende productie van energie moet worden opgezet;


16. ist der Überzeugung, dass die wichtigste Aufgabe der europäischen Seite im TWR darin besteht, die transatlantischen Partner der EU davon zu überzeugen, dass man zu einer weit reichenden, anspruchsvollen und rechtlich verbindlichen Post-Kyoto-Regelung über Treibhausgasemissionen bis 2012 gelangen und ein groß angelegtes transatlantisches Projekt für den Investitions- und Technologieaustausch im Bereich sicherer und umweltfreundlicher Energieerzeugung gestalten muss;

16. beschouwt het als de belangrijkste taak voor de Europeanen in de TEC om de transatlantische partners van de EU ervan te overtuigen dat uiterlijk in 2012 een verregaande, ambitieuze en wettelijk bindende post-Kyoto-regeling over de uitstoot van broeikasgassen moet worden vastgesteld, en dat een groot transatlantisch project voor investeringen en de uitwisseling van technologie op het gebied van een veilige en niet-vervuilende productie van energie moet worden opgezet;


Das abschließende Ziel bestünde darin, für unsere Partner eine gemeinsame Regulierungsgrundlage und ein vergleichbares Maß an Marktzugang zu schaffen.

Het uiteindelijke doel is dat onze partners een gemeenschappelijke regelgevingsbasis en een vergelijkbare mate van markttoegang delen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere transatlantischen partner darin' ->

Date index: 2023-10-05
w