Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch Tasten festgestellte Stellung

Traduction de «unsere stellung durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durch Tasten festgestellte Stellung

op de tast vastgestelde stand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deshalb denke ich, dass wir unserem parlamentarischen Ausschuss, der sich in zehn Tagen in die Ukraine begibt, einen Bärendienst erweisen. Wir erweisen uns selbst einen Bärendienst, indem wir unsere Stellung durch die Verabschiedung solcher Entschließungen zehn Tage vor der Wahl untergraben.

Ik denk daarom dat we onze parlementaire commissie, die over tien dagen naar Oekraïne gaat, een slechte dienst bewijzen; we bewijzen onszelf een slechte dienst door onze eigen rol te ondermijnen door tien dagen voor de verkiezingen zulke resoluties aan te nemen.


Unsere gemeinsame Außenpolitik muss auf Kulturdiplomatie basieren, da die Stellung Europas weltweit durch Kultur als fester Bestandteil unserer Wirtschafts-, Entwicklungs- und Sicherheitspolitik gestärkt werden kann.

Ons gemeenschappelijk buitenlands beleid moet zijn gebaseerd op culturele diplomatie; de Europese positie in de wereld kan worden versterkt door middel van cultuur als integraal onderdeel van het economische, ontwikkelings- en veiligheidsbeleid.


Das Bestreben, durch demokratische Mittel Wohlstand für unsere Völker zu erzielen – durch den freien Markt, menschenwürdigere Arbeitsbedingungen, funktionierende Sozialsysteme und alle anderen Errungenschaften, die unsere Länder zu dem machen, was sie heute sind – gilt viel mehr als im internationalen Vergleich eine beherrschende Stellung einzunehmen, die zwar Rohdaten liefern, aber keine Emotionen vermitteln oder Lebensqualität wi ...[+++]

De wens om onze burgers langs democratische weg welvarend te maken – middels de vrije markt, humanere arbeidsomstandigheden, goed werkende sociale stelsels en alle andere verworvenheden die onze landen hebben gemaakt tot wat ze zijn – is veel belangrijker dan een eerste plaats op een internationale ranglijst, die wel ruwe gegevens kan leveren maar niets zegt over emoties en levenskwaliteit.


Ein Wirtschaftssystem ist solide, wenn es all seinen Produktionssektoren ermöglicht, wirtschaftlich zu erstarken, und wenn es in der Lage ist, diesen Sektoren einschließlich der traditionellen Produktionssektoren immer mehr und besseren Auftrieb durch technologische Innovationen bei Prozessen und Produkten zu geben; wenn es in der Lage ist, umfangreiche Forschungstätigkeit durchzuführen und Diversifizierung einzuführen, und die Fähigkeit besitzt, mit neuen Entwicklungen Schritt zu halten und damit unsere Stellung auf dem We ...[+++]

Een economisch stelsel is solide als het al zijn productiesectoren in staat stelt om economisch te groeien en als het in staat is om deze sectoren, inclusief de traditionele productiesectoren, steeds sterkere en grotere impulsen te geven op het vlak van technologische innovatie in processen en producten. Daarbij moet dit stelsel in staat zijn om veel nieuw onderzoek en diversificatie op gang te brengen en om nieuwe ontwikkelingen bij te houden, teneinde op die manier onze positie op de wereldmarkt te kunnen handhaven en de omvang van de Europese handelsbalans te beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die führende Stellung Europas auf dem Weltmarkt ist es uns möglich, Bedingungen für den Wandel zu schaffen, damit wir auf die Globalisierung reagieren können, ohne dabei unsere Interessen und unser Sozialmodell aufzugeben.

De leidende positie van Europa op de wereldmarkt stelt ons in staat de voorwaarden te creëren voor verandering, om een antwoord te geven op de mondialisering zonder af te zien van onze belangen en ons sociaal model.




D'autres ont cherché : durch tasten festgestellte stellung     unsere stellung durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere stellung durch' ->

Date index: 2021-03-22
w