Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unsere spanischen kollegen » (Allemand → Néerlandais) :

– (FR) Ich habe für den Bericht unseres spanischen Kollegen Raül Romeva I Rueda zu den Frauenmorden bzw. Feminiziden in Mittelamerika und Mexiko und die Rolle der Europäischen Union gestimmt.

– (FR) Ik heb mijn stem uitgebracht voor het verslag van onze Spaanse collega Raül Romeva i Rueda over de vrouwenmoorden in Midden-Amerika en Mexico en over de vraag welke rol de Europese Unie in de strijd tegen dit fenomeen kan spelen.


– (EN) Herr Präsident! Die Probleme, um die es hier im Zusammenhang mit Spanien geht, beschränken sich natürlich nicht auf Spanien. Das soll ein kleiner Trost für unsere spanischen Kollegen auf der PPE-DE-Seite dieses Hauses sein.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het staat als een paal boven water dat de kwesties die in verband met Spanje aan de orde worden gesteld, zich niet louter tot Spanje beperken. Laat dat een troost zijn voor onze Spaanse collega's die in dit Parlement in de banken van de PPE-DE zitten.


– (EN) Herr Präsident! Die Probleme, um die es hier im Zusammenhang mit Spanien geht, beschränken sich natürlich nicht auf Spanien. Das soll ein kleiner Trost für unsere spanischen Kollegen auf der PPE-DE-Seite dieses Hauses sein.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het staat als een paal boven water dat de kwesties die in verband met Spanje aan de orde worden gesteld, zich niet louter tot Spanje beperken. Laat dat een troost zijn voor onze Spaanse collega's die in dit Parlement in de banken van de PPE-DE zitten.


Dabei erhielten wir glücklicherweise Unterstützung besonders seitens unseres Berichterstatters und unserer spanischen Kollegen, die uns behilflich waren, die – hier schwanke ich zwischen den Worten Dummheit und Inkonsequenz, Frau Ratspräsidentin, ich entscheide mich für Dummheit – die Dummheit des Rates zu korrigieren, der trotz der derzeitigen Umstände die Mittel für die Agentur Frontex gekürzt hatte.

Dit is gelukkig gebeurd, met name dankzij de steun van onze algemeen rapporteur en van onze Spaanse collega's die ons hebben geholpen bij het rechtzetten van – ik aarzel, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, tussen de woorden stupiditeit en incoherentie, maar ik kies stupiditeit – de stupiditeit van de Raad, die zelf in weerwil van de huidige omstandigheden de middelen van Frontex juist had verlaagd.


Bevor ich Sie in wenigen Augenblicken bitte, der zwei Opfer mit einer Schweigeminute zu gedenken, möchte ich Ihnen sagen, daß ich, um unserer Solidarität noch nachdrücklicher Ausdruck zu verleihen, bereit bin, sofern die entsprechenden Stellen und meine spanischen Kollegen dies für sachdienlich und angebracht halten, mich ins Baskenland zu begeben und die vom Parlament einhellig vertretene entschlossene Botschaft zu überbringen: unsere uneingeschränkte Verurteilung des Terrorismus, unsere Empörung über diese feige ...[+++]

Over enkele minuten wil ik graag met u een minuut stilte in acht nemen ter nagedachtenis van de beide slachtoffers. Voorts ben ik bereid om, als de Spaanse autoriteiten en collega's dat nuttig en opportuun vinden, een bezoek te brengen aan Baskenland, niet alleen om het standpunt van het Parlement ten aanzien van de bestrijding van het terrorisme tot uiting te brengen, evenals onze afschuw jegens deze laaghartige en barbaarse daden, maar ook om degenen die hun leven in de waagschaal stellen in de strijd voor vrede en democratie in Spaans Baskenland een ha ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere spanischen kollegen' ->

Date index: 2021-04-27
w