Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
MKOE
NDE
Qualitativ
Qualitativer Ansatz
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unsere Heimat ist Estland

Vertaling van "unsere qualitativ " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]




qualitativer Ansatz

kwalitatieve aanpak | kwalitatieve benadering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europa hat viele Stärken: die Begabung und Kreativität unserer Menschen, eine starke Industriestruktur, einen lebendigen Dienstleistungssektor, eine blühende und qualitativ hochwertige Landwirtschaft, eine reiche maritime Tradition, unseren Binnenmarkt und unsere gemeinsame Währung, unsere Stellung als größte Handelsmacht und als erstes Ziel für ausländische Direktinvestitionen.

Europa beschikt over vele troeven: wij hebben getalenteerde en creatieve burgers, een stevige industriële basis, een krachtige dienstensector, een bloeiende landbouwsector die hoge kwaliteit levert, een sterke maritieme traditie, onze interne markt en onze gemeenschappelijke munt, en wij zijn het grootste handelsblok ter wereld en de belangrijkste bestemming van buitenlandse directe investeringen.


Das EU-Regelwerk ist nicht nur notwendig, es ist auch unsere große Stärke, das was die EU von allen anderen Modellen der kollektiven Governance in der Welt qualitativ unterscheidet.

Het rechtscorpus van de EU is niet alleen noodzakelijk, het is ook onze grote sterkte — het maakt dat de EU kwalitatief verschilt van enig ander model van collectief bestuur in de wereld.


Die Maßnahmen im Rahmen dieser Priorität werden das europäische Innovationspotenzial freisetzen, den Erfolg unserer Bildungseinrichtungen sowohl in qualitativer als auch in quantitativer Hinsicht verbessern und den wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Nutzen der digitalen Gesellschaft ausschöpfen.

De maatregelen in het kader van deze prioriteit zullen het innovatieve potentieel van Europa aanboren. Het onderwijsniveau zal toenemen, onze onderwijsinstellingen zullen meer kwaliteit bieden en betere resultaten boeken, en de economische en maatschappelijke voordelen van een digitale maatschappij zullen ten volle kunnen worden benut.


Heute geht es darum, seine vielen Vorteile auch auf den Dienstleistungssektor zu übertragen, um mehr Wettbewerb zu schaffen und unsere starke Tradition erschwinglicher und qualitativ hochwertiger Dienstleistungen von allgemeinem Interesse fortzusetzen.

De uitdaging bestaat er nu in de talloze voordelen daarvan uit te breiden tot de dienstensector, teneinde de concurrentie te stimuleren en onze sterke traditie van betaalbare en kwalitatief hoogstaande diensten van algemeen belang te blijven verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie in dieser Mitteilung dargelegt, gibt es vielerlei Möglichkeiten, unsere Reaktion und vor allem den Einsatz von Gemeinschafts- oder GASP-Instrumenten qualitativ zu verbessern.

Er bestaan talloze manieren om de kwaliteit van onze respons te verbeteren en beter gebruik te maken van communautaire of GBVB-instrumenten, als besproken in deze mededeling.


Unsere neueste Analyse bestätigt jedoch die Vorteile von Ausbildungen und Praktika, da sie jungen Menschen dabei helfen, einen qualitativ hochwertigen Arbeitsplatz zu bekommen.

Onze laatste analyse bevestigt de voordelen van leerplaatsen en stages om jongeren te helpen een goede baan te vinden.


Außerdem geht es um unsere Landwirtschaft und unsere qualitativ hochwertige Lebensmittelproduktion, zwei Sektoren, die ebenfalls wettbewerbsfähig sind auf internationaler Ebene.

Het gaat tevens om onze agrarische sector en de kwalitatief hoogwaardige voedselproductie, die ook concurrerend zijn op wereldschaal.


In seinem Kommentar zu den neuen Regeln sagte das für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei zuständige Kommissionsmitglied Franz Fischler: "Unsere Bauern erzeugen eine breite Palette von qualitativ hochwertigen Lebensmitteln, insbesondere regionalen Ursprungs.

In een toelichting over de nieuwe regels zei Franz Fischler, Commissaris voor Landbouw, Plattelandsontwikkeling en Visserij: "Onze landbouwers produceren, met name in de verschillende regio's, een breed gamma van voedselproducten van hoge kwaliteit.


Sie ist ein Appell an alle Industrieländer, quantitativ und qualitativ mehr zu tun und sich Gedanken über die globalen Langzeitkonsequenzen unserer Politik zu machen".

Dit is een oproep aan alle ontwikkelde landen om meer te doen, betere maatregelen te treffen, en over de wereldwijde consequenties van onze beleidsmaatregelen op lange termijn na te denken.


Margot Wallström, die in der Kommission für die Umwelt zuständig ist, äußerte sich hierzu: "Wir haben die Pflicht, unsere Nahrungsmittel in qualitativer Hinsicht zu schützen und zu verbessern.

In haar toelichting op de besluiten zei mevr. Margot Wallström, Commissaris bevoegd voor milieu: "Het is van vitaal belang de kwaliteit van ons voedsel te beschermen en te verbeteren.




Anderen hebben gezocht naar : uap     estland ist unsere heimat     unsere heimat ist estland     qualitativ     qualitativer ansatz     unsere qualitativ     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere qualitativ' ->

Date index: 2024-05-22
w