Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unsere morgige abstimmung » (Allemand → Néerlandais) :

– (FR) Frau Präsidentin! Ich glaube, unsere morgige Abstimmung ist historischer Natur, denn seit undenklichen Zeiten, insbesondere seit der Zeit der Monarchien, ist die Post eine öffentliche Einrichtung.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat wij morgen over een historische kwestie gaan stemmen, aangezien de posterijen sinds onheuglijke tijden, en met name sinds de monarchieën, een openbare dienst zijn geweest.


Ich hoffe, dass unsere morgige Abstimmung diesen unterschiedlichen Faktoren Rechnung tragen wird.

Ik hoop dat wij tijdens de stemming morgen rekeninghouden met deze verschillende parameters.


Unsere morgige Abstimmung ist das Ergebnis eines informellen Trilogs, der das Thema der Finanzierung der Standardisierung in Europa in erster Lesung zu einem guten Abschluss bringen soll.

De stemming van morgen is het resultaat van een informele triloog die erop gericht is de kwestie van de financiering van de Europese normalisatie in eerste lezing tot een goed einde te brengen.


Für mich besteht kein Zweifel daran, dass zur Stärkung der Kommission der Kommissionspräsident unbedingt auf die volle Unterstützung des gesamten Parlaments bauen können muss, und aus diesem Grund möchte ich für unsere morgige Abstimmung über die Ernennung dieses Kandidaten darum bitten, dass wir abseits von persönlichen Erwägungen und jenseits von ideologischen Fragen an die institutionelle Stabilität denken.

Het lijdt voor mij geen twijfel dat het om de Commissie sterker te maken nodig is dat de voorzitter van de Commissie kan rekenen op de volledige steun van het gehele Parlement en om deze reden stel ik voor dat we, wanneer we morgen over de benoeming van deze kandidaat stemmen, persoonlijke overwegingen en ideologische kwesties opzij zetten en vooral denken aan institutionele stabiliteit.


Für mich besteht kein Zweifel daran, dass zur Stärkung der Kommission der Kommissionspräsident unbedingt auf die volle Unterstützung des gesamten Parlaments bauen können muss, und aus diesem Grund möchte ich für unsere morgige Abstimmung über die Ernennung dieses Kandidaten darum bitten, dass wir abseits von persönlichen Erwägungen und jenseits von ideologischen Fragen an die institutionelle Stabilität denken.

Het lijdt voor mij geen twijfel dat het om de Commissie sterker te maken nodig is dat de voorzitter van de Commissie kan rekenen op de volledige steun van het gehele Parlement en om deze reden stel ik voor dat we, wanneer we morgen over de benoeming van deze kandidaat stemmen, persoonlijke overwegingen en ideologische kwesties opzij zetten en vooral denken aan institutionele stabiliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere morgige abstimmung' ->

Date index: 2024-05-07
w