Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unsere kollegen hatten entschieden » (Allemand → Néerlandais) :

Unsere Kollegen hatten entschieden, dass Freitagssitzungen nicht notwendig sind, und nun sind wir hier, zu unpassender Stunde, die der Qualität und Würde unserer parlamentarischen Arbeit nicht angemessen ist.

Collega’s van ons hebben besloten dat er geen vergadering op vrijdag hoeft plaats te vinden, en kijk ons hier debatteren, op een onmogelijk tijdstip, dat op zijn zachtst gezegd geen recht doet aan de kwaliteit en de waardigheid van ons parlementaire werk.


Unsere Kollegen hatten entschieden, dass Freitagssitzungen nicht notwendig sind, und nun sind wir hier, zu unpassender Stunde, die der Qualität und Würde unserer parlamentarischen Arbeit nicht angemessen ist.

Collega’s van ons hebben besloten dat er geen vergadering op vrijdag hoeft plaats te vinden, en kijk ons hier debatteren, op een onmogelijk tijdstip, dat op zijn zachtst gezegd geen recht doet aan de kwaliteit en de waardigheid van ons parlementaire werk.


– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich war selbst Berichterstatter zum ersten Teil dieses Paketes zur Meeressicherheit auf unserer letzten Tagung im März, denn wir hatten entschieden, über den Vincenzi-Bericht zum Flaggenstaat und über den meinen zur zivilrechtlichen Haftung zu beraten.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, toevallig was ikzelf rapporteur voor het eerste deel van dit maritieme pakket tijdens de laatste vergadering in maart, want we hadden besloten om toen al te beraadslagen over het verslag van Martha Vincenzi over de vlaggenstaatverplichtingen en het mijne over de wettelijke aansprakelijkheid.


– (ES) Herr Präsident! Wie unsere Kollegen in der Kommission und im Rat wissen – und ich danke ihnen, dass sie heute hier sind –, nehmen wir die Verbesserung der Kontrollmechanismen für europäische Waffenexporte und die Stärkung und strikte Umsetzung des Verhaltenskodexes der Europäischen Union für Waffenexporte sehr ernst, und wir sind auch entschiedene Fürsprecher und Befürworter der Idee, eines Tages einen internationalen Waffenvertrag zu haben.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, zoals onze collega’s van de Commissie en de Raad bekend is - en ik zou hen willen bedanken voor hun aanwezigheid hier vandaag in dit Parlement - is de verbetering van de mechanismen voor controle op de export van Europese wapens, en de versterking en strikte invoering van de gedragscode van de Europese Unie voor wapenexport, voor ons een bijzonder serieuze aangelegenheid.


– (ES) Herr Präsident! Wie unsere Kollegen in der Kommission und im Rat wissen – und ich danke ihnen, dass sie heute hier sind –, nehmen wir die Verbesserung der Kontrollmechanismen für europäische Waffenexporte und die Stärkung und strikte Umsetzung des Verhaltenskodexes der Europäischen Union für Waffenexporte sehr ernst, und wir sind auch entschiedene Fürsprecher und Befürworter der Idee, eines Tages einen internationalen Waffenvertrag zu haben.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, zoals onze collega’s van de Commissie en de Raad bekend is - en ik zou hen willen bedanken voor hun aanwezigheid hier vandaag in dit Parlement - is de verbetering van de mechanismen voor controle op de export van Europese wapens, en de versterking en strikte invoering van de gedragscode van de Europese Unie voor wapenexport, voor ons een bijzonder serieuze aangelegenheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere kollegen hatten entschieden' ->

Date index: 2021-06-02
w