Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unsere institutionen besser " (Duits → Nederlands) :

Er wird für unsere Institutionen bessere Rahmenbedingungen schaffen, um eine angemessene Überwachung dieser Einsätze zu ermöglichen, wobei es um bedeutende europäische Finanzmittel geht.

Door het besluit krijgen onze instellingen de beschikking over een beter kader voor het adequaat monitoren van deze operaties, waarmee veel Europees geld is gemoeid.


Wenn Skandale immer auf diese Weise geklärt würden, ohne etwas zu verheimlichen und zu verbergen, würden unsere Institutionen besser funktionieren.

Als we schandalen op deze manier zouden kunnen behandelen en niet meer in de doofpot zouden stoppen, of zouden proberen ze te verdoezelen, zouden onze instellingen beter functioneren.


Wenn Skandale immer auf diese Weise geklärt würden, ohne etwas zu verheimlichen und zu verbergen, würden unsere Institutionen besser funktionieren.

Als we schandalen op deze manier zouden kunnen behandelen en niet meer in de doofpot zouden stoppen, of zouden proberen ze te verdoezelen, zouden onze instellingen beter functioneren.


Darin heißt es, dass sich Europa für die Globalisierung rüsten muss, um dem Druck erfolgreich standhalten zu können, den diese auf unsere Volkswirtschaften, unsere Institutionen und unsere Bürgerinnen und Bürger ausübt, aber es muss auch die Chance nutzen, um mehr Wohlstand zu schaffen, um die Menschen aus der Armut zu befreien, um neue Märkte für unsere Erzeugnisse zu finden, um enger zusammenzuarbeiten und um die Werte besser gemeinsam zu nutzen.

In het document wordt ervoor gepleit dat Europa zich instelt op de mondialisering, om zo met succes het hoofd te kunnen bieden aan de druk waaronder onze economieën, instellingen en burgers komen te staan als gevolg ervan, maar ook om de eruit voortvloeiende kansen op grotere welvaart te grijpen, kansen om mensen uit de armoede te halen, kansen op nieuwe markten voor onze producten, op nauwere samenwerking en op meer delen van waarden.


Unsere beiden Institutionen haben sich einer gemeinsamen Zukunft mit gemeinsamen Zielen verpflichtet, und dies kann für die Bürger Europas nur eine bessere Zukunft bedeuten.

Onze beide instellingen hebben zich verbonden tot een gemeenschappelijke toekomst met gemeenschappelijke doelstellingen en dit kan alleen maar leiden tot een betere toekomst voor de Europese burgers.


Eine bessere Abstimmung unter den Organen, bessere Planung der Gesetzgebungstätigkeit und bessere Unterrichtung der Öffentlichkeit sind der handfeste Beweis für unsere Entschlossenheit, den europäischen Institutionen ein wirksameres und solideres demokratisches Fundament zu geben.

Betere coördinatie tussen de instellingen, betere planning van het wetgevingswerk en betere informatie aan het brede publiek zijn het tastbare bewijs van onze wil om te zorgen voor meer efficiëntie en een steviger democratisch fundament van de Europese instellingen.


Dieses Weißbuch soll eine Antwort auf die Herausforderungen der Erweiterung geben; sie nämlich zwingt uns, die Funktionsweise all unserer Institutionen zu überdenken, auch über unsere Politik – und zwar in allen Bereichen – nachzudenken, und vor allem zu überlegen, was wir weiterhin auf der Ebene der Union tun müssen, wenn ihr 25 oder 30 Mitgliedstaaten angehören, und was besser auf der Ebene der einzelnen Mitgliedstaaten, der Regionen oder der lokalen Gebietskörperschaften getan werden sollte.

Dit witboek is ook een antwoord op de uitdaging van de uitbreiding. Door de uitbreiding zijn wij gedwongen opnieuw na te denken over de werking van al onze instellingen, over onze beleidsvormen, over al onze beleidsvormen. Wij moeten met name nagaan wat wij in een Unie van vijfentwintig of dertig lidstaten als Unie zullen blijven doen, en wat wij beter aan lidstaten, regio's en lokale overheden kunnen overlaten.


Dies setzt eine tiefreichende Modernisierung der Struktur und des Funktionierens unseres Arbeitsmarkts und unserer Institutionen voraus, die beschäftigungsfreundlicher gestaltet werden müssen und dem Unternehmertum und der Schaffung von Arbeitsplätzen zuträglicher werden müssen sowie der Wirtschaftslage besser und rascher entsprechen müssen.

Hiertoe is een grondige modernisering nodig van de structuur en het functioneren van onze arbeidsmarkt en instellingen, die meer werkgelegenheidsvriendelijk moeten worden, meer gericht op ondernemerschap en het scheppen van werkgelegenheid en beter moeten reageren op de economische situatie.


Mit Genugtuung stelle ich fest, was wir zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung, zur Stabilisierung unserer Devisenmärkte und als Folgemaßnahme nach der G7-Konferenz über die Informationsgesellschaft erreicht haben. Insbesondere sind wir zu der Einsicht gelangt, daß politische Beschlüsse und das Vorgehen der Institutionen besser abgestimmt werden müssen.

Ik ben vooral verheugd over wat wij hebben bereikt in verband met de bevordering van groei en werkgelegenheid, de stabiliteit op de valutamarkten, de follow-up van de Conferentie van de G7 over de informatiemaatschappij en over de erkenning dat er meer coherentie moet komen tussen beleidsvormen en tussen instellingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere institutionen besser' ->

Date index: 2023-06-22
w