Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unsere heutigen vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

Wie Věra Jourová,Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, ausführte, „werden unsere heutigen Vorschläge dazu führen, dass die Verbraucher einem Online-Einkauf im Ausland offener gegenüber stehen werden und für Unternehmen und vor allem KMU der europaweite Verkauf über das Internet einfacher wird.

Věra Jourová, EU-commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid:"De voorstellen van vandaag zullen consumenten het vertrouwen geven om grensoverschrijdend te winkelen en het voor bedrijven, met name de kleine en middelgrote bedrijven, gemakkelijker maken om in Europa online te verkopen.


Das ist das wichtigste Ziel unseres heutigen Vorschlags: Er soll alle – ob online oder im Reisebüro gebuchte – Pauschalreisen erfassen und den Verbrauchern einen angemessenen Rechtsschutz garantieren.“

Het voorstel van vandaag komt de kwaliteit van alle pakketreizen ten goede – of zij nu online of via een traditioneel verkooppunt worden verhandeld – en het verzekert de reiziger van een afgewogen bundel rechten”.


Mit dem heutigen Vorschlag werden also sowohl unser Engagement für einen unternehmerfreundlichen Binnenmarkt als auch unsere Bemühungen um die bessere Einhaltung der Steuervorschriften in der EU unterstützt".

Het voorstel van vandaag ondersteunt daarom zowel ons streven naar een ondernemingsvriendelijke eengemaakte markt als onze inspanningen om de fiscale naleving in de EU te verbeteren”.


Unsere heutigen Vorschläge werden dies möglich machen“, erklärte EU-Wettbewerbskommissarin Kroes.

Met de voorstellen van vandaag komen deze voordelen binnen handbereik.


Nun liegt es an der Europäischen Kommission, auf Grundlage unserer heutigen Abstimmung endgültige Vorschläge zu erarbeiten.

Het is nu aan de Europese Commissie om met definitieve voorstellen te komen op basis van onze stemming van vandaag.


Wir müssen den Worten Taten folgen lassen, und genau darauf zielen unsere heutigen Vorschläge ab.

We moeten een vertaalslag maken van woorden naar daden, en dat is het doel van de voorstellen die wij vandaag voorleggen.


Darauf zielen unsere heutigen Vorschläge für Europa und die Welt um uns herum ab, und wir hoffen, dass wir auf Ihre Unterstützung zählen können.

Dit is wat wij u hier en de wereld om ons heen vandaag voorstellen, en we hopen dat we op uw steun kunnen rekenen.


Das ist keine einfache Frage, jedoch denke ich, dass der Subsidiaritätsaspekt unseres Vorschlags mit den heutigen Luftfahrtsicherheitsvorkehrungen im Einklang steht.

Deze vraag is niet gemakkelijk te beantwoorden, maar ik ben van mening dat het subsidiariteitsaspect van ons voorstel in overeenstemming is met de huidige luchtvaartbeveiligingsregelingen.


Ich begrüße außerdem den heutigen Entwurf für den ETS-Vorschlag der australischen Regierung, der unser ETS als Vorlage verwendet, und ich wünsche ihnen ebenfalls aufrichtig alles Gute.

Ik ben ook zeer ingenomen met het ontwerpvoorstel voor een systeem van verhandelbare emissierechten (ETS) van de Australische regering van vandaag dat gebaseerd is op ons ETS, en ik hoop echt dat ook zij zullen slagen.


Bei der Ankündigung der heutigen Vorschläge erklärte das für Justiz und Inneres zuständige Kommissionsmitglied Antonio Vitorino: "Unsere heute vorgeschlagenen Beschlüsse sind ein bedeutender Schritt zur Ausmerzung der skrupellosen Praktiken des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern in Europa.

Bij het aankondigen van bedoelde voorstellen verklaarde Europees Commissaris Antonio Vitorino, die met justitie en binnenlandse zaken belast is, het volgende: de besluiten die wij vandaag voorstellen, zullen een belangrijke stap vormen bij de uitroeiing in Europa van de gewetenloze praktijken op het gebied van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen.


w