Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
Handelsbeziehungen
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unser Haus Rußland
Unsere Heimat ist Estland

Vertaling van "unsere handelsbeziehungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- wie wir unser Engagement gegenüber den südlichen Nachbarstaaten zwei Jahre nach Beginn des Arabischen Frühlings und zum Zeitpunkt des Aufschwungs der Demokratie in vielen Ländern weiter verbessern können, und - wie wir unsere Handelsbeziehungen zu den strategischen Partnern der EU, insbesondere zu den Vereinigten Staaten, vertiefen können. - Und schließlich wird Mali auf unserer Tagesordnung stehen.

- hoe kunnen we, twee jaar na het begin van de Arabische lente en de opkomst van de democratie in vele landen, ons engagement jegens de landen van het Zuidelijk nabuurschap verder verbeteren? - hoe kunnen we onze handelsbetrekkingen met de strategische partners van de EU, vooral met de Verenigde Staten, verbeteren? - en tot slot zal Mali op onze agenda staan.


„Das Abkommen zwischen der EU und Südkorea ist ein wichtiger Schritt zur Verbesserung unserer Handelsbeziehungen.

"De overeenkomst tussen de EU en Zuid-Korea is een belangrijke mijlpaal in de verbetering van onze handelsbetrekkingen.


Das sage ich ganz offen, und ich sage das nicht, um den Japanern im Vorfeld den einen oder anderen Verhandlungschip aus der Hand zu nehmen, sondern ich sage es, weil ich wirklich sehen möchte, ob es den Japanern ernst damit ist, unsere Handelsbeziehungen zu intensivieren und ihre Märkte und auch ihre geistige Haltung wirklich für unsere Produkte zu öffnen.

Ik zeg dat in alle openheid, niet omdat ik omdat ik de Japanners voor het begin van het spel een troef af wil pakken, maar omdat ik werkelijk wil weten of de Japanners de handelsrelaties werkelijk willen verbeteren, en hun markten en hun mentaliteit werkelijk willen openen voor onze producten.


Die Europäische Kommission betont erneut ihre Bereitschaft, den Gemeinsamen Ausschuss EU-China in den nächsten Wochen zu einem einvernehmlich festgelegten Zeitpunkt alle Fragen unserer gemeinsamen Handelsbeziehungen konstruktiv erörtern zu lassen, und zwar im Einklang mit unseren beiderseitigen WTO-Verpflichtungen und im Geiste unserer strategischen Partnerschaft.“

De Europese Commissie herbevestigt haar bereidheid om in de loop van de volgende weken in het kader van het Gemengd Comité EU-China op een voor beide partijen aanvaardbare datum constructief alle aspecten van onze handelsbetrekkingen te bespreken, overeenkomstig onze gemeenschappelijke engagementen in het kader van de WTO en in de geest van ons strategisch partnerschap".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Vietnam werde ich die Möglichkeiten ausloten, wie wir unsere Handelsbeziehungen mit dieser dynamischen Volkswirtschaft auf eine neue Ebene heben können.

In Vietnam zal ik besprekingen voeren over de wijze waarop wij onze handelsrelatie met deze dynamische economie op een hoger plan kunnen tillen.


Unsere Handelsbeziehungen mit der Volksrepublik China sind von großer beiderseitiger Bedeutung.

Onze handelsbetrekkingen met de Volksrepubliek China zijn van groot wederzijds belang.


Bei der Entwicklung unserer Handelsbeziehungen müssen wir uns auch für die Achtung der Menschenrechte in Indien einsetzen.

Tegelijk met de ontwikkeling van de handelsrelaties moeten we ook de eerbiediging van de mensenrechten in India bevorderen.


Wenn wir wirklich wollen, dass der Handel im Dienst der Entwicklung steht, dann müssen wir unsere Handelsbeziehungen innerhalb eines soliden und vorhersehbaren Rahmens mit unserem Partner gemeinsam und allmählich entwickeln.

Als handel in dienst van ontwikkeling inderdaad onze doelstelling is, moeten onze handelsbetrekkingen geleidelijk aan vorm krijgen binnen een rationeel en voorspelbaar overlegkader met onze partner.


Die EU muss dafür Sorge tragen, dass die Früchte unserer Handelsbeziehungen den Indern – allen Indern – zugute kommen.

De EU dient ervoor te zorgen dat de voordelen van onze handelsbetrekkingen gedeeld worden met de Indiërs - met álle Indiërs.


Unser gemeinsames Ziel besteht darin, das durch die Erweiterung der EU gebotene Potential zu nutzen, um die Handelsbeziehungen zwischen einer sich erweiternden Union und Russland sowie zwischen Russland und den Bewerberländern zu intensivieren.

Ons gezamenlijk streven is erop gericht gebruik te maken van het potentieel dat de uitbreiding van de EU zal bieden voor een verruiming van het handelsverkeer tussen de zich uitbreidende Europese Unie en Rusland enerzijds en tussen Rusland en de kandidaat-lidstaten anderzijds.




Anderen hebben gezocht naar : uap     estland ist unsere heimat     handelsbeziehungen     unser haus rußland     unsere heimat ist estland     unsere handelsbeziehungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere handelsbeziehungen' ->

Date index: 2022-05-04
w