Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unser Haus Rußland
Unsere Heimat ist Estland

Vertaling van "unsere grundlegendsten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gestatten Sie mir noch eine Anmerkung: Wenn irgendjemand den Schwächsten eines unserer grundlegendsten Freiheitsrechte verweigern würde, dann wären diese Rechte für uns alle gefährdet.

En ik zou nog één opmerking willen maken: als iemand de zwaksten een van onze fundamentele vrijheden zou ontzeggen, zouden die vrijheden voor ons allemaal in gevaar komen.


Der Angriff auf diese Gemeinschaften ist gleichzusetzen mit der Aushöhlung unserer grundlegendsten Werte.

Het aanvallen van deze gemeenschappen is een aantasting van onze meest fundamentele waarden.


Zu den grundlegendsten Zielen der EU zählt es, gemeinsam auf eine bessere Gesellschaft hinzuarbeiten und dabei unsere Unterschiede voll und ganz zu respektieren.

Een van de meest fundamentele doelstellingen van de EU is het samen aan een betere samenleving werken, met het volste respect voor onze onderlinge verschillen.


– (HU) Herr Präsident, Frau Malmström, meine Damen und Herren, jede Debatte über die Unterzeichnung des Vertrages von Lissabon ist überflüssig, bis wir untereinander geklärt haben, was unsere grundlegendsten Werte sind.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mevrouw de fungerend voorzitter, elk debat over de ondertekening van het Verdrag van Lissabon is zinloos zolang we niet samen hebben vastgesteld wat onze meest fundamentele waarden zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie wollen Arbeitsplätze und Beschäftigung ist eine unserer grundlegendsten Herausforderungen.

De Europese burgers willen werken, dus werkgelegenheid is een van onze voornaamste uitdagingen.


Diese Agentur gibt offiziell vor, die Grundrechte der Bürger zu schützen, in Wirklichkeit aber stellt sie eine Bedrohung für einige unserer grundlegendsten Rechte und Freiheiten sowie für das Subsidiaritätsprinzip dar.

Want terwijl dit bureau officieel beweert de grondrechten van de burgers te gaan beschermen, is het in werkelijkheid een bedreiging voor enkele van onze meest fundamentele rechten en vrijheden en voor het subsidiariteitsbeginsel.




Anderen hebben gezocht naar : uap     estland ist unsere heimat     unser haus rußland     unsere heimat ist estland     unsere grundlegendsten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere grundlegendsten' ->

Date index: 2021-03-22
w