Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unsere Heimat ist Estland
Zusammenlegung von geteilten Klassen

Traduction de «unsere geteilten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


Zusammenlegung von geteilten Klassen

samenvoeging van gesplitste klassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als Teil der Europäischen Partnerschaft für Integration können unsere Mitglieder diesen doppelten Auftrag besser erfüllen, da wir in unserer geteilten Verantwortung besser unterstützt und anerkannt werden.“

Door deel uit te maken van het Europees partnerschap voor integratie kunnen onze leden helpen bij het volbrengen van deze tweeledige missie doordat onze gedeelde verantwoordelijkheid meer ondersteuning en erkenning krijgt".


Beispielsweise ist Digitaltechnik ein Treiber der geteilten und der autonomen Mobilität und kann somit die ökologische Nachhaltigkeit unserer Mobilitätssysteme steigern.

Zo ondersteunt digitale technologie bijvoorbeeld de verspreiding van gedeelde vervoersdiensten en voertuigen zonder bestuurder, waardoor de ecologische duurzaamheid van onze mobiliteitssystemen kan worden vergroot.


Wir müssen das Vertrauen in unsere Fähigkeit wiederherstellen, die europäischen und die nationalen Anstrengungen zur Bewältigung der Migration zu bündeln, unseren internationalen und moralischen Verpflichtungen nachzukommen und im Einklang mit den Grundsätzen der Solidarität und der geteilten Verantwortung effektiv zusammenzuarbeiten.

We moeten zorgen voor nieuw vertrouwen in onze capaciteit om de Europese en nationale inspanningen inzake migratie te verenigen, aan onze internationale en ethische verplichtingen te voldoen en op doeltreffende wijze samen te werken, overeenkomstig de beginselen van solidariteit en gedeelde verantwoordelijkheid.


Wir müssen das Vertrauen in unsere Fähigkeit wiederherstellen, die europäischen und die nationalen Anstrengungen zur Bewältigung der Migration zu bündeln, unseren internationalen und moralischen Verpflichtungen nachzukommen und im Einklang mit den Grundsätzen der Solidarität und der geteilten Verantwortung effektiv zusammenzuarbeiten.

We moeten zorgen voor nieuw vertrouwen in onze capaciteit om de Europese en nationale inspanningen inzake migratie te verenigen, aan onze internationale en ethische verplichtingen te voldoen en op doeltreffende wijze samen te werken, overeenkomstig de beginselen van solidariteit en gedeelde verantwoordelijkheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihr Mut verkörpert die Geschichte unseres geteilten Kontinents. Nach dem Zweiten Weltkrieg kehrte sie als Flüchtling nach Lettland zurück; sobald unser Land wieder frei war, kam sie wieder, um dessen Präsidentin zu werden.

Haar lot symboliseert de geschiedenis van ons verdeelde continent – gevlucht na de Tweede Wereldoorlog keerde zij terug naar Letland; zodra ons land weer vrij was, keerde zij terug om president te worden.


Ihr Mut verkörpert die Geschichte unseres geteilten Kontinents. Nach dem Zweiten Weltkrieg kehrte sie als Flüchtling nach Lettland zurück; sobald unser Land wieder frei war, kam sie wieder, um dessen Präsidentin zu werden.

Haar lot symboliseert de geschiedenis van ons verdeelde continent – gevlucht na de Tweede Wereldoorlog keerde zij terug naar Letland; zodra ons land weer vrij was, keerde zij terug om president te worden.


Als Mitglied des Europäischen Konvents habe ich immer die Meinung vertreten, dass die Union eine Seele haben muss, die sie über unsere geteilten gemeinsamen Werte näher an die Bürger Europas heranführt.

Als lid van de Europese Conventie heb ik er steeds op gehamerd dat de Unie een ziel moest hebben die haar door middel van gedeelde, gemeenschappelijke waarden dichter bij de Europese burgers zou brengen.


Die Rechnungsprüfer berichten, dass bei Weitem zu viele Haushaltslinien wesentliche Fehler aufweisen, und da 80 % unserer Ausgaben im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung mit den Mitgliedstaaten verwaltet werden, ist es völlig klar, dass die Mitgliedstaaten mehr Verantwortung übernehmen müssen.

De auditoren rapporteren dat in veel te veel rubrieken fouten zijn geconstateerd, en aangezien 80 procent van onze uitgaven wordt gedaan in het kader van gedeeld beheer met de lidstaten, is het volkomen duidelijk dat de lidstaten een grotere verantwoordingsplicht moeten accepteren.


24. betont, wie wichtig es ist, dass die EU gegenüber Russland auf der Grundlage unserer gemeinsamen Strategie mit einer Stimme spricht und es vermeidet, den Eindruck eines geteilten Europas zu erwecken;

24. benadrukt dat het van groot belang is dat de EU met één mond met Rusland spreekt op basis van een gemeenschappelijke strategie en dat de indruk van een verdeeld Europa wordt vermeden;


Auf die Frage nach Auswirkungen des jüngsten Fischereistreits zwischen der EU und Kanada erklärte Sir Leon: "Die Geschichte, unsere geteilten Werte, unser gemeinsames Engagement in internationalen Organisationen und die ökonomischen Aspekte unserer Beziehung verweisen uns in die Richtung einer weiteren Vertiefung der bereits starken Beziehungen, die uns verbinden.

Ondervraagd over de gevolgen van het recente visserijgeschil tussen de EU en Canada, heeft Sir Leon het volgende verklaard : "De geschiedenis, onze gedeelde waarden, ons gemeenschappelijk engagement in internationale organisaties en de economische belangen van onze relatie nopen ons tot een verdere verdieping van de reeds sterke banden die ons verenigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere geteilten' ->

Date index: 2022-07-02
w