Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unsere erwartungen sind hoch gesteckt " (Duits → Nederlands) :

Der EU-Haushalt ist begrenzt, aber die Erwartungen an seine Einflussmöglichkeiten sind hoch.

De EU-begroting is beperkt in omvang maar zal naar verwachting een sterke impact hebben.


- Unsere Rahmenbedingungen sind unzureichend: Der Zugang zu Finanzierungsmitteln ist schwierig, die Kosten für Rechte an geistigem Eigentum sind hoch, die Normung ist zu langsam und das öffentliche Auftragswesen wird ineffizient eingesetzt.

– onbevredigende raamvoorwaarden, zoals slechte toegang tot financiering, hoge kosten voor intellectuele-eigendomsrechten, trage normalisering en een niet-doelmatig gebruik van overheidsopdrachten.


Wir haben bereits Tunesien und Ägypten dargelegt, dass wir zu einer vollständigen umsichtigen Neuausrichtung unserer bilateralen Programme für den Zeitraum 2011-2013 (im Wert von 240 bzw. 445 Mio. EUR) bereit sind, um den aktuellen Herausforderungen besser zu entsprechen und zu gewährleisten, dass unsere Maßnahmen die berechtigten Erwartungen der Bevölkerung erfüllen.

Wij hebben zowel Tunesië als Egypte al laten weten dat wij bereid zijn volledige heroriëntatie van de bilaterale programma’s voor 2011-2013 (voor respectievelijk 240 en 445 miljoen euro) zorgvuldig te overwegen om beter te kunnen inspelen op de huidige uitdagingen en om ervoor te zorgen dat onze respons voldoet aan de legitieme aspiraties van de bevolking.


Die Erwartungen sind hoch, und es sind zahlreiche Aufgaben zu bewältigen“, erklärte Kommissarin Malmström. „Diese Agentur muss sich schnell zu dem Exzellenzzentrum entwickeln, das uns vorschwebt.

“De verwachtingen zijn hooggespannen, en het agentschap heeft taken te over”, aldus Malmström. “Dit agentschap moet snel het center of excellence worden waar iedereen op zit te wachten. Het moet de meestbelovende ontwikkelingen op technologiegebied oppikken, bekijken hoe die kunnen worden toegepast en zorgen voor nauwe samenwerking met de direct betrokkenen”.


Die EU befindet sich in einer starken Ausgangsposition und kann eine beeindruckende Erfolgsbilanz vorweisen: Das Niveau der wirtschaftlichen Entwicklung und des sozialen Zusammenhalts in der EU ist hoch, unsere demokratischen Gesellschaften sind weit entwickelt und es besteht ein starkes Engagement für nachhaltige Entwicklung, das fest in den Europäischen Verträgen verankert ist.

De EU heeft een sterke uitgangspositie en een goede staat van dienst, met een hoge mate van economische ontwikkeling, sociale cohesie, democratische samenlevingen en een verbintenis inzake duurzame ontwikkeling die stevig is verankerd in de Europese verdragen.


Risiken wurden nicht ausreichend berücksichtigt, die Programmziele sind häufig zu hoch gesteckt, die Konditionalität hat eine geringe Anreizwirkung, und der politische Dialog wurde nicht in allen Bereichen in vollem Umfang ausgeschöpft und ausreichend mit den EU-Mitgliedstaaten koordiniert.

De risico’s werden niet behoorlijk aangepakt, de programmadoelstellingen zijn vaak te ambitieus, de conditionaliteit werkt weinig stimulerend en de beleidsdialoog is niet ten volle benut, noch behoorlijk afgestemd met de EU-lidstaten op alle terreinen.


Der luxemburgische Vorsitz wird in den nächsten Monaten zweifellos alle Hände voll zu tun haben, und unsere Erwartungen sind hoch gesteckt.

Het Luxemburgs voorzitterschap heeft in de komende maanden ongelooflijk veel te doen en er wordt veel van hen verwacht.


Auf der Vorbereitungstagung PrepCom 3 sind wichtige Fortschritte im Hinblick auf die Fertigstellung dieser Dokumente erzielt worden, doch es bleibt noch viel zu tun, damit wir auf der Grundlage dieser Ergebnisse unser für die ICCM gestecktes Ziel erreichen;

Tijdens PrepCom 3 is veel bereikt om deze documenten af te ronden, maar er is nog veel werk te verrichten om, voortbouwend op die resultaten, ons doel voor de ICCM te bereiken;


Und die sind - wie an den politischen Prioritäten 2004 abzulesen ist - sehr hoch gesteckt.

Ambities die heel ver reiken, zoals mag blijken uit de politieke prioriteiten die wij voor 2004 hebben vastgelegd.


Drei Mitgliedstaaten (Frankreich, Griechenland, Portugal) weisen Umsetzungsdefizite auf, die mehr als doppelt so hoch sind wie das vom Europäischen Rat gesteckte Ziel.

In drie lidstaten (Frankrijk, Griekenland, Portugal) bedraagt de omzettingsachterstand meer dan het dubbele van dit doel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere erwartungen sind hoch gesteckt' ->

Date index: 2023-07-04
w