Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unsere demokratie stärken » (Allemand → Néerlandais) :

Es liegt im strategischen Interesse der EU, dafür zu sorgen, dass die technologischen Instrumente, die die Cybersicherheit gewährleisten sollen, unsere Sicherheit stärken und unsere Gesellschaft und die Demokratie schützen – ohne dabei jedoch die Entwicklung der Digitalwirtschaft zu beeinträchtigen.

Het is in het strategisch belang van de EU om ervoor te zorgen dat de technologische cyberbeveiligingsinstrumenten zo worden ontworpen dat de digitale economie tot bloei kan komen en zij tegelijk onze veiligheid, maatschappij en democratie beschermen.


Dank dieser Entscheidung können wir im Parlament näher an unseren Bürgerinnen und Bürgern sein, was unsere Demokratie stärken wird.

Hierdoor kunnen we in het Parlement dichter bij onze burgers blijven, waardoor de democratie versterkt wordt.


Eine politische Union bedeutet auch, dass wir das Fundament unserer Union stärken müssen: die Achtung unserer Grundwerte, der Rechtsstaatlichkeit und der Demokratie.

In een politieke unie moeten we ook de fundamenten versterken waarop onze Unie is gebouwd: de eerbiediging van onze fundamentele waarden, de rechtsstaat en democratie.


Das E-Justiz-Projekt wird den Menschen dienen und unsere Demokratie stärken.

Ze moet er dus voor zorgen dat die bijdragen op elkaar aansluiten. Het e-justitie-project staat ten dienste van de burger en zal zo de democratie versterken.


Das E -Justiz-Projekt wird den Menschen dienen und unsere Demokratie stärken.

Ze moet er dus voor zorgen dat die bijdragen op elkaar aansluiten. Het e-justitie-project staat ten dienste van de burger en zal zo de democratie versterken.


Uns wird gesagt, die Gründe dafür, dass wir eine Rückkehr von al-Qaida verhindern, wären, dass wir unser Land und unsere Demokratie schützen, Drogenhandel bekämpfen, Pakistan unterstützen und die Rechte von Frauen stärken.

Ons wordt voorgehouden dat dit nodig is om te voorkomen dat Al-Qa'ida terrein herwint met het oog op de veiligheid in eigen land, of om de democratie te beschermen, of om drugshandel te bestrijden, of om Pakistan te ondersteunen, of om de rechten van vrouwen te waarborgen.


Ich gehe nicht davon aus, dass irgendjemand unsere bestehenden Verpflichtungen gegenüber den südosteuropäischen Staaten ernsthaft anzweifeln wird, denn es ist vor allem eine Frage unserer eigenen Sicherheit und Stabilität, ob wir in dieser krisenanfälligen Region Frieden und Demokratie stärken und zu mehr Wohlstand beitragen können.

Ik verwacht niet dat iemand serieus zal gaan tornen aan onze bestaande toezeggingen aan Zuidoost-Europa, want het is echt een zaak van onze eigen veiligheid en stabiliteit dat we vrede, democratie en meer welvaart kunnen brengen in die zeer gevoelige regio.


5. Unseres Erachtens ist es wichtig, die Demokratie zu stärken und die demokratischen Institutionen, die unter anderem freie, faire und partizipatorische Wahlprozesse auf der Grundlage des allgemeinen Wahlrechts und der Achtung der Rechtsstaatlichkeit gewährleisten, zu konsolidieren.

5. Wij achten het zaak de democratie te blijven versterken en de democratische instellingen te consolideren, die onder andere vrije, eerlijke en participatieve verkiezingen garanderen die stoelen op het algemeen stemrecht en respect voor de rechtsstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere demokratie stärken' ->

Date index: 2021-12-28
w