Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unsere aussprachen waren sehr " (Duits → Nederlands) :

Wir haben in einem großartigen Geist und mit großer Intensität gearbeitet, und unsere Aussprachen waren sehr konstruktiv und gleichzeitig sehr offen.

We hebben zeer geïnspireerd en heel intensief samengewerkt en onze discussies waren constructief en tegelijkertijd heel eerlijk.


Nie waren europäische Unternehmen so sehr auf einen ungehinderten Zugang zu den Märkten unserer Handelspartner angewiesen wie in der heutigen globalisierten Wirtschaft.

In de huidige gemondialiseerde economie zijn Europese ondernemingen meer dan ooit afhankelijk van een effectieve toegang tot de markten van onze handelspartners.


Nach mehr als eineinhalb Jahren intensiver Aussprachen hat sich unser Ausschuss bereits sehr deutlich für den zum gemeinsamen Standpunkt erzielten Kompromiss ausgesprochen, und zwar ohne Gegenstimmen und mit nur wenigen Enthaltungen.

Na meer dan anderhalf jaar van stevig debat heeft onze commissie zich al op duidelijke wijze uitgesproken voor dit compromis, gezien het gezamenlijke standpunt zonder tegenstemmen en slechts enkele onthoudingen.


Unter diesen besonderen Umständen wäre es für diejenigen, die in meinem oder Herrn Corbetts Wahlkreis oder im ganzen Vereinigten Königreich die Aussprachen verfolgen, sehr befriedigend, wenn Sie ihnen versichern können, dass Überschwemmungen, wie in Ziffer 2 des Entschließungsantrags unserer Fraktion gefordert, mit einbezogen werden und die Hilfe so bald und rasch wie möglich gewährt wird.

In deze specifieke situatie zou het voor veel mensen in mijn kiesdistrict, in het kiesdistrict van de heer Corbett of elders in het Verenigd Koninkrijk die naar dit debat luisteren zeer bevredigend zijn als u ze zou kunnen verzekeren dat schade door overstromingen, zoals wij in punt 2 van de motie voor een resolutie van onze fractie vragen, ook voor financiële steun in aanmerking zal komen, en dat de steun zo snel mogelijk en zonder vertragingen zal worden gegeven ...[+++]


Die Einstellungen zu dieser Frage waren aber von Land zu Land sehr unterschiedlich; am wenigsten Anklang fand dieser Vorschlag bei den Tschechen (47 %), wogegen sich die Griechen beinahe uneingeschränkt (90 %) für eine solche Maßnahme aussprachen.

De standpunten hierover variëren sterk van lidstaat tot lidstaat: bij de Tsjechen is het percentage voorstanders van deze etikettering het laagst (47%) en de Grieken steunen deze gedachte met 90% voluit.


Ich glaube, dass unsere Aussprachen in den letzten Monaten über die Gestaltung der europäischen Forschungspolitik und die Ziele des Siebten Rahmenprogramms sehr produktiv waren, und ich bin sicher, dass sie für die Wissenschaft in Europa einen nachhaltigen Nutzen haben werden.

De discussie die we de afgelopen maanden hebben gevoerd over de toekomst van de Europese strategie voor onderzoek en de doelstellingen van het zevende kaderprogramma, is mijns inziens een verrijkende discussie geweest, die de wetenschap in Europa ongetwijfeld ten goede zal komen.


Die Zusammenarbeit mit kommunalen und regionalen Behörden könnte sehr interessant sein, vor allem, um in der ganzen Welt Unterstützung für die Bekämpfung der Klimaänderung zu gewinnen, und auch in Bezug auf unsere Kontakte zu Entwicklungsländern wie Indien und China – und hier muss ich bestätigen, dass, wie bereits gesagt wurde, die kleinen Inselstaaten unsere Verbündeten waren.

Samenwerking met lokale en regionale autoriteiten zou zeer interessant kunnen zijn, met name voor het verkrijgen van steun bij de bestrijding van klimaatverandering in landen overal ter wereld, en op het gebied van onze contacten met ontwikkelingslanden, zoals India en China – en op dit punt moet ik erkennen, zoals iemand al gezegd heeft, dat de kleine eilandstaten onze bondgenoten waren.


Nie waren europäische Unternehmen so sehr auf einen ungehinderten Zugang zu den Märkten unserer Handelspartner angewiesen wie in der heutigen globalisierten Wirtschaft.

In de huidige gemondialiseerde economie zijn Europese ondernemingen meer dan ooit afhankelijk van een effectieve toegang tot de markten van onze handelspartners.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere aussprachen waren sehr' ->

Date index: 2024-11-08
w