Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unsere aufmerksamkeit erfordern » (Allemand → Néerlandais) :

Auf der Grundlage dieses Berichts wurden die ersten eingehende Überprüfungen für zwölf Ländern durchgeführt (Belgien, Bulgarien, Dänemark, Spanien, Frankreich, Italien, Zypern, Ungarn, Slowenien, Finnland, Schweden und Vereinigtes Königreich).[8] Dabei bestätigten sich Ungleichgewichte, die zwar nicht übermäßig waren, aber dennoch unsere Aufmerksamkeit erfordern.

Naar aanleiding van de bevindingen van dat verslag werden de eerste diepgaande evaluaties verricht voor twaalf landen (België, Bulgarije, Denemarken, Spanje, Frankrijk, Italië, Cyprus, Hongarije, Slovenië, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk)[8].


Frauen und Mädchen, die in Gefahr sind, Opfer von Gewalt zu werden, erfordern unsere sofortige Aufmerksamkeit.

Onze aandacht moet in de eerste plaats uitgaan naar vrouwen en meisjes die gevaar lopen slachtoffer te worden van geweld.


Auch dies wird in den nächsten Monaten unsere volle Aufmerksamkeit erfordern, insbesondere vor dem Hintergrund der Transatlantischen Handels- und Investitionspartnerschaft mit den USA und der Verhandlungen mit Kanada und Japan.

Ook dit zal de komende maanden onze volle aandacht vergen, met name in het kader van het trans-Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen met de VS en de onderhandelingen met Canada en Japan.


Wir müssen verstehen, dass, wenn wir uns in einer Krise befinden, wie der, die wir momentan durchleben, Engagement und Anstrengungen, Zeit, politischer Wille und Geldmittel für die Gleichstellung nicht nur all unser Einfallsreichtum erfordern, sondern eindeutig auch unseren gesamten politischen Willen und unsere größte Aufmerksamkeit.

We moeten begrijpen dat wanneer we ons in een crisissituatie als de huidige bevinden, het investeren van tijd, geld en inspanning in gelijkheid niet alleen vraagt om vernuft en vindingrijkheid maar duidelijk ook om politieke wil en onze volledige aandacht.


Vergangenheit und Zukunft: das sind die beiden Ebenen, die unsere Aufmerksamkeit erfordern.

Het verleden en de toekomst: dat zijn de twee niveaus die aandacht vragen.


Es stimmt jedoch auch, dass Elemente vorhanden sind, die weiterhin unsere Aufmerksamkeit erfordern, denn es ist hier noch viel zu tun.

Feit is echter ook dat er elementen zijn waaraan we aandacht zullen moeten blijven schenken, want er moet nog veel gebeuren.


Dies sind sehr ernste Belange, die unsere Aufmerksamkeit erfordern, wenn wir engere Beziehungen zu China entwickeln, die, wie wir uns alle eingestehen, unvermeidlich und wünschenswert sind.

Dit zijn ernstige zaken die onze aandacht vragen in verband met het ontwikkelen van nauwere betrekkingen met China, die we allemaal aanvaarden als onvermijdelijk en wenselijk.


Dies sind sehr ernste Belange, die unsere Aufmerksamkeit erfordern, wenn wir engere Beziehungen zu China entwickeln, die, wie wir uns alle eingestehen, unvermeidlich und wünschenswert sind.

Dit zijn ernstige zaken die onze aandacht vragen in verband met het ontwikkelen van nauwere betrekkingen met China, die we allemaal aanvaarden als onvermijdelijk en wenselijk.


Auch die regionalen und sozialen Auswirkungen der zunehmenden Alterung der Bevölkerung erfordern unsere Aufmerksamkeit.

De regionale en sociale gevolgen van de vergrijzing verdienen ook aandacht.


Sie sind weiterhin für beide Parteien die wichtigsten internationalen Beziehungen, aber die sich wandelnden politischen und wirtschaftlichen Umstände erfordern unbedingt, daß wir unsere Aufmerksamkeit erneut auf sie konzentrieren und die richtigen Politiken und Mechanismen finden, um sie diesen Änderungen anzupassen".

Deze band blijft voor beide partijen nog steeds de belangrijkste internationale relatie doch door de veranderende politieke en economische situatie is het voor ons van essentieel belang dat wij onze aandacht opnieuw daarop toespitsen en de juiste beleidsmaatregelen en mechanismen vinden om haar aan die wijzigingen aan te passen".


w