Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unsere arbeitsmärkte gibt jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Integration von Flüchtlingen in unsere Arbeitsmärkte gibt jedoch Probleme, wie etwa geringer Bildungsgrad oder unzureichende Sprachkenntnisse.

Bij het integreren op onze arbeidsmarkten ondervinden vluchtelingen echter problemen zoals een lager opleidingsniveau en onvoldoende taalvaardigheden.


Es gibt jedoch keinen Zweifel daran, dass wir unsere Kosten überprüfen müssen, und ein langfristiger Ansatz ist die einzig vernünftige Lösung.

Het lijdt echter geen twijfel dat we onze kosten moeten herzien en de enige verstandige manier om dat te doen, is vanuit een langetermijnperspectief.


Es gibt jedoch eine weitere wichtige Angelegenheit: Einschränkung ist keine Politik, es ist kein Instrument, es ist eine Bedingung, unter der wir handeln müssen, und nicht nur, indem wir unsere Ausgaben konsolidieren, sondern auch, indem wir den europäischen Haushaltsplan - ein außergewöhnliches Instrument - verwenden, das sich radikal von nationalen Haushaltsplänen unterscheidet und uns eine Chance gibt, dieses Jahr etwas anderes zu tun.

Maar er is nog een belangrijke zaak: bezuinigen is geen beleid of instrument, maar een omstandigheid; een omstandigheid waarop we moeten reageren, en niet alleen door de uitgaven te beperken, maar ook met dat uitzonderlijke instrument, dat fundamenteel verschilt van de nationale begrotingen, namelijk de Europese begroting.


Es gibt jedoch, wie auch das Parlament anerkannt hat, eine Reihe von Verhandlungen über internationalen Handel, die Chancen für unsere Landwirtschaft darstellen.

Maar, zoals ook het Parlement heeft erkend, er zijn een aantal onderhandelingen inzake internationale handel gaande die onze landbouw kansen bieden.


Unsere Analyse muss ergeben, dass Europa stark unter der Gier leidet, unter einem Mangel an Regulierung, einem Mangel an wirtschaftlicher Governance, unter einer unzureichend gebildeten und geschlossenen Bevölkerung, einem Mangel an sozialer Gerechtigkeit, unter einem niedrigen Wirtschaftswachstum, einem geringen Anstieg der Beschäftigung und unter der Tatsache, dass es große Gruppen schlecht ausgebildeter Menschen außerhalb des Arbeitsmarkts gibt.

Wat we moeten analyseren, is dat Europa zwaar te lijden heeft onder hebzucht, onder een gebrek aan regelgeving en economisch bestuur, onder een bevolking die onvoldoende onderwijs en samenhang heeft, onder een gebrek aan sociale rechtvaardigheid, onder een zwakke economische groei, onder een geringe toename van de werkgelegenheid, en onder het feit dat grote groepen slecht gekwalificeerde mensen buiten de arbeidsmarkt staan.


Ergebnisse brauchen ihre Zeit, an unserer Entschlossenheit und der des dänischen Vorsitzes gibt es jedoch keinen Zweifel.

Resultaten vergen tijd, maar laat er geen twijfel bestaan over onze vastberadenheid en die van het Deense voorzitterschap.


Es gibt jedoch noch viele andere mögliche Verwendungszwecke für Biogas. Daher sollten wir unsere Anstrengungen auf Forschung und Entwicklung sowie auf Innovation konzentrieren, um die Palette effizienter Anwendungsmöglichkeiten dieser Energiequelle zu erweitern.

Biogas kan op verschillende andere manieren worden gebruikt. Daarom moeten we ons focussen op onderzoek, ontwikkeling en innovatie om meer efficiënte manieren te vinden om deze bron te gebruiken.


Der Zugang zum Arbeitsmarkt ist eine der wichtigsten Bedingungen für eine erfolgreiche Integration; wie jedoch den aktuellen Zahlen zu entnehmen ist, liegen die Arbeitslosenquoten insgesamt bei Einwanderern häufig höher als bei Unionsbürgern, auch wenn es große Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten gibt.

Toegang tot de arbeidsmarkt is een belangrijke factor bij integratie, maar uit recente cijfers blijkt dat over het geheel genomen de werkloosheid onder immigranten nog steeds vaak hoger is dan onder EU-burgers, hoewel dit per lidstaat sterk verschilt.


So gibt es in der EU zwar tatsächlich mehr Doktoranden der Naturwissenschaften als in den Vereinigten Staaten, jedoch weniger Wissenschaftler auf dem Arbeitsmarkt. Die Kommission hat eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen, um zu verhindern, dass hervorragende europäische Wissenschaftler aufgrund besserer Karriereaussichten in die USA oder andere Länder abwandern[xlvii].

De Commissie heeft een reeks maatregelen voorgesteld om te voorkomen dat de beste Europese bètawetenschappers hun loopbaan in Europa opgeven als gevolg van lucratiever vooruitzichten in de Verenigde Staten en elders[xlvii].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere arbeitsmärkte gibt jedoch' ->

Date index: 2025-02-25
w