Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf unsere Kosten
Zu unseren Lasten

Vertaling van "unsere arbeit unseren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf unsere Kosten | zu unseren Lasten

op onze kosten | te onzen laste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, erläuterte: „Heute haben wir den letzten und wichtigsten Bestandteil unserer Arbeit vorgelegt, mit der wir Lücken in unseren Informationssystemen in den Bereichen Sicherheit, Grenzschutz und Migration schließen und Schwachstellen beseitigen wollen.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: “Het laatste en belangrijkste element van onze werkzaamheden om de lacunes en blinde vlekken in onze veiligheidsinformatiesystemen op het gebied van veiligheid, grenzen en migratie weg te nemen, is vandaag gereed gekomen.


Die Prioritäten für unseren Vorsitz – ein wettbewerbsfähiges Europa, ein digitales Europa und ein engagiertes Europa – sind die Richtschnur für unsere Arbeit in den kommenden sechs Monaten“, erklärte die lettische Ministerpräsidentin Laimdota Straujuma.

De werkzaamheden van ons voorzitterschap in de komende zes maanden zullen in het teken staan van de prioriteiten die wij hebben gesteld – een competitief Europa, digitaal Europa en geëngageerd Europa", aldus de Letse premier Laimdota Straujuma.


Im Mittelpunkt unserer Arbeit stehen die Wiederherstellung des Vertrauens in Europas Fähigkeit, nachhaltiges Wachstum zu schaffen und unseren Bürgern Arbeitsplätze und eine gute Sozialfürsorge zu bieten, sowie die Wahrung unserer Wettbewerbsfähigkeit in einer globalisierten Wirtschaft.

Wij zullen werken aan het vertrouwen in het vermogen van Europa om duurzaam te groeien, onze burgers werk en een goede sociale zekerheid te bieden en te kunnen blijven concurreren op de wereldmarkt.


"Alle öffentlichen Stellen müssen sich die Verantwortung für die Ankurbelung des Wirtschafts­wachstums und die Stärkung des sozialen Zusammenhalts teilen: Es geht hier um die Wirkung unserer Arbeit und somit um die Glaubwürdigkeit gegenüber unseren Mitbürgern", erläuterte Mercedes Bresso und fügte hinzu: "Nur so kann die Europa-2020-Strategie im Gegensatz zur Lissabon-Strategie, die niemals richtig im wirtschaftlichen Gefüge unserer Regionen verankert war, zum Erfolg geführt werden".

"Alle overheden zullen hun verantwoordelijkheid moeten nemen om de economische groei en sociale samenhang te bevorderen. Dit is doorslaggevend voor een doeltreffend overheidsoptreden en dus voor onze geloofwaardigheid in de ogen van onze medeburgers", benadrukte Bresso". Alleen zo kunnen wij van de Europa 2020-strategie een succes maken, dit in tegenstelling tot de Lissabonstrategie, die nooit echt in het economisch weefsel van onze regio's en gemeenten verankerd is geraakt".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie scheinen nur Lob für unsere Arbeit, unseren Beitrag zu haben, und damit für die Tatsache, dass das Europäische Parlament sehr viel stärker einbezogen ist – einmal ganz abgesehen von der Mitentscheidung im Allgemeinen bei der Landwirtschaft, denn das ist eine andere Diskussion, die wir noch führen müssen.

Het lijkt erop dat u niets dan lof hebt voor ons werk, voor onze bijdrage en daarmee voor het feit dat het Europees Parlement veel meer betrokken is geraakt – nog afgezien van medebeslissing in het algemeen voor landbouw, want dat is een ander debat dat we nog moeten voeren.


Sie scheinen nur Lob für unsere Arbeit, unseren Beitrag zu haben, und damit für die Tatsache, dass das Europäische Parlament sehr viel stärker einbezogen ist – einmal ganz abgesehen von der Mitentscheidung im Allgemeinen bei der Landwirtschaft, denn das ist eine andere Diskussion, die wir noch führen müssen.

Het lijkt erop dat u niets dan lof hebt voor ons werk, voor onze bijdrage en daarmee voor het feit dat het Europees Parlement veel meer betrokken is geraakt – nog afgezien van medebeslissing in het algemeen voor landbouw, want dat is een ander debat dat we nog moeten voeren.


Ihre Abschaffung steht deshalb in unseren Beziehungen zu Drittstaaten und bei unserer Arbeit in internationalen Foren wie den Vereinten Nationen an vornehmster Stelle unserer Prioritäten im Bereich der Menschenrechte.

Bij onze betrekkingen met derde landen en in internationale fora zoals de Verenigde Naties is de afschaffing van de doodstraf dan ook een topprioriteit op mensenrechtengebied.


Unsere Aufgabe ist es nicht, nun akribisch wie ein Staatsanwalt Untersuchungen durchzuführen und eine endgültige Beweisaufnahme mit Anklageschrift zu verfassen. Unsere Aufgabe muss es sein, den Bürgerinnen und Bürgern der Europäischen Union am Ende unserer Arbeit deutlich zu machen, was unserer Kenntnis nach tatsächlich geschehen ist und welche politischen Schlussfolgerungen zu ziehen sind, damit wir auch weiterhin zu unseren Werten und Grundsätzen stehen können, und zu beweisen, dass die Europäische Union bereit ...[+++]

Het is niet onze taak om voor officier van justitie te spelen en alles tot op het kleinste detail uit te pluizen, vooronderzoek te doen en een akte van beschuldiging op te stellen. Het moet onze taak zijn de burgers van de Europese Unie aan het einde van ons werk duidelijk te maken wat er, voor zover wij te weten zijn gekomen, is gebeurd en welke politieke conclusies daaruit getrokken moeten worden om vast te kunnen houden aan onze waarden en principes, en te bewijzen dat de Europese Unie bereid is de vrijheid, veiligheid en democratie te bewaren en te waarborgen.


Unsere Aufgabe ist es nicht, nun akribisch wie ein Staatsanwalt Untersuchungen durchzuführen und eine endgültige Beweisaufnahme mit Anklageschrift zu verfassen. Unsere Aufgabe muss es sein, den Bürgerinnen und Bürgern der Europäischen Union am Ende unserer Arbeit deutlich zu machen, was unserer Kenntnis nach tatsächlich geschehen ist und welche politischen Schlussfolgerungen zu ziehen sind, damit wir auch weiterhin zu unseren Werten und Grundsätzen stehen können, und zu beweisen, dass die Europäische Union bereit ...[+++]

Het is niet onze taak om voor officier van justitie te spelen en alles tot op het kleinste detail uit te pluizen, vooronderzoek te doen en een akte van beschuldiging op te stellen. Het moet onze taak zijn de burgers van de Europese Unie aan het einde van ons werk duidelijk te maken wat er, voor zover wij te weten zijn gekomen, is gebeurd en welke politieke conclusies daaruit getrokken moeten worden om vast te kunnen houden aan onze waarden en principes, en te bewijzen dat de Europese Unie bereid is de vrijheid, veiligheid en democratie te bewaren en te waarborgen.


Die Revolution der Informationstechnologie formt jeden Aspekt unserer Arbeit und Zusammenarbeit um, und läßt unseren Planeten zu einem globalen digitalen Dorf werden.

Door de revolutie van de informatietechnologie ondergaan alle aspecten van onze manier van werken en onze interactie een radicale verandering en wordt onze planeet een globaal digitaal dorp.




Anderen hebben gezocht naar : auf unsere kosten     zu unseren lasten     unsere arbeit unseren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere arbeit unseren' ->

Date index: 2021-01-26
w