Herr Präsident, ich möchte einfach sagen, dass in Anbetracht des mündlichen Änderungsantrags, über den wir gerade beim Bericht Böge/Dührkop abgest
immt haben, die von unserer Fraktion eingereichten Änderungsantrage 2, die sich auf den befürwortenden Standpunkt von Herrn Van Orden und den von Herrn Moscovici beziehe
n, keinen Sinn mehr ergeben, und
ich möchte vor der Abstimmung erklären, dass wir sie zurückziehen, weil sie mit dem, worüber wir gerade abgestimmt haben, nicht v
...[+++]ereinbar sind.Mijnheer de Voorzitter, ik wilde eenvoudigweg zeggen dat, in het kielzog van het mondeling amendement op het verslag-Böge/Dührkop waarover we zojuist gestemd hebb
en, de amendementen onder nummer 2, die betrekking hebben op het positieve advies van de heer Van Orden en dat van de heer Moscovici en die zijn ingediend
door onze fractie, geen zin meer hebben, en ik wilde vóór de stemming aankondigen dat we ze gaan terugtrekken omdat ze
...[+++] onverenigbaar zijn met datgene waarvoor we nu net hebben gestemd.