Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unser volles vertrauen » (Allemand → Néerlandais) :

Dazu sollte gehören, dass das Europäische Parlament unterrichtet wird, bevor ein europäisch-amerikanisches Abkommen unterzeichnet wird. Kommissar Frattini und die Kommission genießen in dieser Hinsicht unser volles Vertrauen.

Het is van belang dat het Europees Parlement wordt geïnformeerd voordat er enige afspraak tussen Europa en de Verenigde Staten wordt ondertekend. In dit opzicht hebben we het volste vertrouwen in commissaris Frattini en de Commissie.


Dazu sollte gehören, dass das Europäische Parlament unterrichtet wird, bevor ein europäisch-amerikanisches Abkommen unterzeichnet wird. Kommissar Frattini und die Kommission genießen in dieser Hinsicht unser volles Vertrauen.

Het is van belang dat het Europees Parlement wordt geïnformeerd voordat er enige afspraak tussen Europa en de Verenigde Staten wordt ondertekend. In dit opzicht hebben we het volste vertrouwen in commissaris Frattini en de Commissie.


Das Ziel, das die Kommission mit ihrer Arbeit verfolgt, sollte deshalb von Anfang an klar benannt werden: Wir müssen das Wissen über unsere Rechts- und Justizsysteme in der EU vertiefen und das Vertrauen stärken, damit der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung und der europäische Rechtsraum seine Wirkung voll entfalten können.

Het moet van meet af aan duidelijk zijn waar het de Commissie om gaat: de kennis over en weer van onze rechtsstelsels moet worden vergroot en het wederzijds vertrouwen moet worden versterkt om ervoor te zorgen dat het beginsel van wederzijdse erkenning doeltreffend wordt toegepast zodat er daadwerkelijk sprake is van een Europese rechtsruimte".


Herr Kommissar, seien Sie versichert, dass Sie für den Vorschlag, den Sie uns in Kürze unterbreiten werden, unsere volle Unterstützung und unser Vertrauen haben werden.

Commissaris, ik verzeker u van onze volledige steun, daar wij alle vertrouwen hebben in het voorstel dat u binnenkort aan ons zult voorleggen.


Wir müssen der Bevölkerung Simbabwes unser volles Vertrauen aussprechen und ihr für den 1. Juni gute Wahlen wünschen.

Laten wij het volle vertrouwen in de Zimbabwaanse bevolking uitspreken en hun goede verkiezingen voor 1 juni toewensen.


Liebe Kollegen, verehrte Vertreter des Rates und der Kommission, abschließend möchte ich im Namen der PPE-DE-Fraktion unser volles Vertrauen zum Ausdruck bringen, daß Kommissionspräsident Prodi und die von ihm geführte Kommission auch ihrerseits die Ziele von Lissabon durchsetzen werden.

Waarde collega's, mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, ik wil tenslotte namens de Fractie van de Europese Volkspartij en Europese democraten zeggen dat wij er volledig op vertrouwen dat voorzitter Romano Prodi en de door hem geleide Commissie van hun kant in staat zijn de doelen van Lissabon te verwezenlijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unser volles vertrauen' ->

Date index: 2025-03-11
w