Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stockholmer Programm

Vertaling van "unser stockholm-programm " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stockholmer Programm

post-Haags programma | programma van Stockholm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie haben unsere Strategie für den Ostseeraum, unser Stockholm-Programm, unsere fortlaufenden Bemühungen, den Erweiterungsprozess weiter voranzutreiben, erwähnt, und ich möchte Ihnen allen für Ihre Unterstützung in diesen Belangen danken.

U hebt kennis genomen van onze strategie voor de Oostzee en ons Stockholm-programma, en u hebt gezien dat wij ons voortdurend zullen inspannen om vorderingen te maken bij de uitbreiding. Ik wil u dan ook bedanken voor al uw steun die wij hierbij krijgen.


„Dies ist ein wichtiger Meilenstein für unser ehrgeiziges Ziel, dass bis nächstes Jahr sämtliche Asylvorschläge der Kommission verabschiedet werden, wie dies im Stockholmer Programm vom Europäischen Rat gefordert wird.

"Ons doel om tegen volgend jaar overeenstemming te bereiken over alle asielvoorstellen van de Commissie, overeenkomstig het verzoek van de Europese Raad in het programma van Stockholm, is hiermee een stuk dichterbij gekomen.


Daher müssen wir die Umsetzung des Stockholmer Programms vorantreiben, denn es ist das Stockholmer Programm, bei dem wir gerade eine Übereinkunft erzielt haben und das uns zur Schaffung eines Europas für unsere Bürgerinnen und Bürger führen wird.

We moeten daarom verdergaan met de tenuitvoerlegging van het Programma van Stockholm, want aan de hand van het Programma van Stockholm – waarover we onlangs overeenstemming hebben bereikt – kunnen we een Europa voor onze burgers creëren.


Falls dies ein Hinweis auf die zukünftige Entwicklung des Stockholmer Programms ist - eines Programms, das dazu dienen soll, unsere Bürgerrechte, Sicherheit und Freiheit zu garantieren - dann ist mein Eindruck, dass die Umsetzung des Programms wirklich den Ausschlag geben und unsere Bürgerrechte in Gefahr bringen wird.

Als dat het voorteken is voor de manier waarop het Stockholm-programma verder uitgewerkt gaat worden - een programma dat moet instaan voor onze burgerrechten, onze veiligheid, onze vrijheid - dan krijg ik het idee dat de uitlegging daarvan de balans wel heel erg laat doorslaan en dat de vrijheid en de burgerrechten hier onder druk komen te staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Falls dies ein Hinweis auf die zukünftige Entwicklung des Stockholmer Programms ist - eines Programms, das dazu dienen soll, unsere Bürgerrechte, Sicherheit und Freiheit zu garantieren - dann ist mein Eindruck, dass die Umsetzung des Programms wirklich den Ausschlag geben und unsere Bürgerrechte in Gefahr bringen wird.

Als dat het voorteken is voor de manier waarop het Stockholm-programma verder uitgewerkt gaat worden - een programma dat moet instaan voor onze burgerrechten, onze veiligheid, onze vrijheid - dan krijg ik het idee dat de uitlegging daarvan de balans wel heel erg laat doorslaan en dat de vrijheid en de burgerrechten hier onder druk komen te staan.


– (HU)Beim Verfassen des Stockholmer Programms war es unser Ziel, den Bürgern Europa die konkreten Vorteile eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts bewusst zu machen.

– (HU) Bij het opstellen van het programma van Stockholm was het ons doel om de burgers bewust te maken van de tastbare voordelen van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.




Anderen hebben gezocht naar : stockholmer programm     unser stockholm-programm     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unser stockholm-programm' ->

Date index: 2024-08-28
w