Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unser parlament würde erheblich » (Allemand → Néerlandais) :

Hierzu erklärten Maria Damanaki, EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei, und Janez Potočnik, EU-Kommissar für Umwelt: „Mit der heutigen Abstimmung im Europäischen Parlament wurde ein wichtiger Schritt getan: Wir können bald neue Wachstumschancen in allen meeresbezogenen Sektoren schaffen, indem wir unsere Meere besser verwalten und für ihre Nachhaltigkeit sorgen.

Europees commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij, Maria Damanaki, en Europees commissaris voor Milieu, Janez Potočnik, zien het als volgt: "De goedkeuring van vandaag in het Europees Parlement is een belangrijke stap bij het creëren van nieuwe groeikansen in alle maritieme sectoren.


Unser Parlament würde erheblich an Glaubwürdigkeit einbüßen, sollte es bei hochradioaktiven Abfällen Undurchsichtigkeit zur Regel machen.

Ons Parlement zou flink aan geloofwaardigheid inboeten als het voor hoogradioactief afval het obscurantisme tot norm zou verheffen.


– ein äußerst grundlegender Vorschlag ist die fünfjährige Laufzeit des Finanzrahmens und der Finanzpolitik; in anderen Worten, die Mandatszeit unseres Parlaments würde mit den politischen Vorschlägen auf Haushaltsebene übereinstimmen;

- van fundamenteel belang is een vijfjarige looptijd van het financieel kader en een vijfjarige looptijd van het financieel beleid; de zittingsperiode van het Parlement zou zodoende in de pas lopen met de politieke voorstellen voor het begrotingsbeleid;


Gemäß der Empfehlung im Bericht CARS 21, den gesamten Rechtsrahmen für die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen einfacher zu machen, würde durch den Vorschlag das Typgenehmigungsrecht erheblich vereinfacht, indem 24 Basisrichtlinien (und etwa 25 dazugehörige Änderungsrichtlinien) mit technischen Vorschriften für land– und forstwirtschaftliche Fahrzeuge durch eine einzige Verordnung des Parlaments und des Rates ersetzt würden.

Naar aanleiding van de aanbeveling in het CARS 21-verslag om het bestaande regelgevingskader voor de typegoedkeuring van gehele voertuigen te vereenvoudigen, wil de Commissie met dit voorstel de typegoedkeuringswetgeving aanzienlijk vereenvoudigen door 24 basisrichtlijnen (en circa 25 gerelateerde wijzigingsrichtlijnen) betreffende de technische voorschiften voor landbouw- en bosbouwvoertuigen te vervangen door één verordening van het Europees Parlement en de Raad.


Stellen wir uns vor, in der Türkei würde sich morgen ein Abgeordneter im türkischen Parlament erheben und behaupten, „die katholischen Kirchen bringen Krieg in unsere Gesellschaft“, wie entrüstet würde wohl unser Parlament reagieren?

Stelt u zich eens voor dat morgen in Turkije een parlementslid in het Turks parlement opstaat en zegt dat de christelijke kerken de oorlog in onze samenleving brengen” – wat zou de verontwaardigde reactie van dit Parlement zijn?


Hinzu kommt, dass sich ein solcher unlauterer Wettbewerb auch durch Produkt- und Warenzeichenfälschungen entfaltet, und in dieser Hinsicht werden, nachdem das Ruder an Irland übergeben wurde, erhebliche Anstrengungen vonnöten sein, um unsere Industrie, unsere Erzeugnisse, unsere Arbeitnehmer und letztendlich unseren Lebensstandard zu schützen.

Ik wil daar nog aan toevoegen dat een dergelijke oneerlijke concurrentie ook wordt veroorzaakt door namaakproducten van grote merken. Nu het stuur wordt doorgegeven aan Ierland zal men mijns inziens grote inspanningen moeten ondernemen om onze industrie, onze producten, onze werknemers en in feite onze levensstandaard te verdedigen.


Unser Parlament würde sich lächerlich machen, wenn es für die von der PPE-Fraktion und den Liberalen vorgelegte gemeinsame Entschließung stimmen würde, die anscheinend nicht nur unsere Präsidentin desavouieren, sondern sich ebenfalls von Romano Prodi sowie vor den konservativen, liberalen und christdemokratischen Premierministern, die hinter Lissabon stehen, distanzieren wollen.

Als dit Parlement de gezamenlijke resolutie van de EVP en de liberalen aanneemt, maakt het zich belachelijk. Deze fracties lijken niet alleen onze Voorzitter te willen afvallen, maar zich ook te willen distantiëren van voorzitter Prodi en de conservatieve en liberale christen-democratische eerste ministers die Lissabon omarmen.


Da bei den Kontakten zwischen Parlament und Rat im Rahmen der ersten Lesung eine erhebliche Annäherung der Standpunkte erreicht wurde, ist eine Einigung im Rahmen der zweiten Lesung zu erwarten, so dass die Fortführung des Programms gewährleistet werden kann, das in seiner derzeitigen Gestalt zum Jahresende ausläuft.

Aangezien het tussen het Parlement en de Raad tijdens de eerste lezing gevoerde overleg de standpunten veel dichter bij elkaar heeft gebracht, wordt verwacht dat een akkoord in tweede lezing tot de mogelijkheden behoort; dit zou de voortzetting verzekeren van dit programma, dat in zijn huidige vorm eind dit jaar afloopt.


In dieser Hinsicht begrüßt der Europäische Rat, dass vom Rat und vom Europäischen Parlament kürzlich eine Verordnung über eine erhebliche Senkung der Kosten grenzüberschreitender Zahlungen in Euro angenommen wurde.

In dat verband is de Europese Raad verheugd over de recente aanneming door de Raad en het Europees Parlement van een besluit dat ertoe strekt de kosten voor grensoverschrijdende betalingen in euro's aanzienlijk te verlagen.


Vor zwanzig Jahren wurde mit der ersten Direktwahl des Europäischen Parlaments die demokratische Legitimität, die bis dahin allein durch den Rat gegeben war, erheblich gestärkt.

Twintig jaar geleden werd met de eerste rechtstreekse verkiezing van het Europees Parlement de democratische legitimiteit, die tot dan toe enkel berustte bij de Raad, aanzienlijk versterkt.


w