Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unser parlament bei dieser sitzung angesichts solcher » (Allemand → Néerlandais) :

Wie, Herr Präsident, konnte unser Parlament bei dieser Sitzung angesichts solcher rassistischen, fremdenfeindlichen Haltungen schweigen, vor dem Hintergrund einer Wirtschaftskrise, in der der Rückzug von Nationen in sich selbst, der Protektionismus, leider sprießt wie Samen im Frühling?

Mijnheer de Voorzitter, hoe zou ons Parlement tijdens deze zitting níet zijn stem kunnen verheffen tegen dergelijke racistische, xenofobe gedragingen, in deze tijden van economische crisis waarin de reflex van mensen om zich in zichzelf te keren, om terug te grijpen op protectionisme, helaas ontkiemt als zaaigoed in het voorjaar?


In dieser Sitzung beschloss der Ausschuss einstimmig zu empfehlen, dass die angemessene Rechtsgrundlage der Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1082/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 über den Europäischen Verbund für territoriale Zusammenarbeit (EVTZ) im Hinblick auf Präzisierungen, Vereinfachungen und Verbesserungen im Zusammenhang mit der Gründung und Verwaltung solcher Verbünde Artikel 17 ...[+++]

Op deze vergadering besloot zij met algemene stemmen artikel 175, lid 3, VWEU aan te bevelen als passende rechtsgrondslag voor het voorstel voor een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1082/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende een Europese groepering voor territoriale samenwerking (EGTS), wat de verduidelijking, vereenvoudiging en verbetering van de oprichting en tenuitvoerlegging van dergelijke groeperingen betreft.


Unser Parlament, Herr Präsident, darf angesichts der Komplexität dieser Zeiten nicht schwanken.

Ons Parlement, mijnheer de Voorzitter, mag geen aarzelende houding aannemen ten opzichte van de complexiteit van ons tijdsgewricht.


Im Laufe dieser Sitzung wird unser Parlament durch die Annahme des Berichts Brok/Barón Crespo über die interinstitutionelle Entwicklung Europas einen starken und zugleich ausführlichen Standpunkt äußern.

Ons Parlement gaat tijdens deze vergadering een krachtig en uitvoerig standpunt innemen middels de goedkeuring van het verslag van collega’s Brok en Barón Crespo over de interinstitutionele ontwikkeling van Europa.


In dem Bericht bringen wir, der Petitionsausschuss, unsere Bedenken angesichts der Tatsache zum Ausdruck, dass im Fall von Klagen gegen einen Mitgliedstaat als Ergebnis einer Bürgerpetition dieser Mitgliedstaat das Recht hat, den Zugang zu öffentlichen Dokumenten zu verweigern, die im Rahmen solcher Klagen relevant sind, wodurch das Partizipationsrecht der Bürger beeinträchtigt wird.

Het verslag geeft uiting aan de bezorgdheid van de Commissie verzoekschriften over het feit dat wanneer een inbreukprocedure tegen een lidstaat wordt ingeleid naar aanleiding van een verzoekschrift van een burger, een lidstaat het recht heeft toegang tot in het kader van de inbreukprocedure gebruikte openbare documenten te weigeren, waardoor deelname door de burger onmogelijk wordt gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unser parlament bei dieser sitzung angesichts solcher' ->

Date index: 2023-03-12
w