Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unser kollege schulz » (Allemand → Néerlandais) :

- (EN) Herr Präsident! Zur Geschäftsordnung: Gestern, vor der Abstimmung über den Entschließungsantrag zu Georgien, beschuldigte unser Kollege Schulz – offiziell, vor dem versammelten Europaparlament – Präsident Saakaschwili, den gesamten Konflikt ausgelöst zu haben.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, een punt van orde, gisteren, voorafgaand aan de stemming over de ontwerpresolutie over Georgië, heeft onze collega de heer Schulz – officieel, voor het oog van heel Europa – president Saakasjvili ervan beschuldigd het hele conflict te hebben uitgelokt.


- (EN) Herr Präsident! Zur Geschäftsordnung: Gestern, vor der Abstimmung über den Entschließungsantrag zu Georgien, beschuldigte unser Kollege Schulz – offiziell, vor dem versammelten Europaparlament – Präsident Saakaschwili, den gesamten Konflikt ausgelöst zu haben.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, een punt van orde, gisteren, voorafgaand aan de stemming over de ontwerpresolutie over Georgië, heeft onze collega de heer Schulz – officieel, voor het oog van heel Europa – president Saakasjvili ervan beschuldigd het hele conflict te hebben uitgelokt.


Deshalb glaube ich – der Kollege Schulz hat recht –, dass wir auf unsere Mitwirkungsrechte achten müssen und keinen Blankoscheck ausstellen können.

Daarom denk ik – de heer Schulz heeft gelijk op dat punt – dat we oog moeten houden voor onze inspraakrechten en niet zomaar een blanco cheque kunnen uitschrijven.


Herr Kollege Schulz, hier geht es nicht um Gnade, sondern um die Einhaltung unserer Ordnung. Und die wollen wir in Europa doch einhalten!

Mijnheer Schulz, dit heeft niet zo zeer te maken met vriendelijkheid, maar meer met vasthouden aan de vergaderorde – iets wat we in Europa per slot van rekening graag doen.


Nicht – wie mein Kollege Schulz gesagt hat – mit der Vereinbarung, die hoffentlich beim Rat kommt, und nicht einmal mit der Ratifizierung ist die Sache abgeschlossen, sondern es geht darum, unsere Bürgerinnen und Bürger während und auch nach der Ratifizierung davon zu überzeugen, dass dieser Vertrag dazu beiträgt, ihre eigenen Interessen stärker in dieser Welt vertreten zu können.

De zaak zal niet worden geregeld – zoals mijn collega de heer Schulz al heeft gezegd – met een overeenkomst die hopelijk in de Raad zal worden bereikt en zelfs niet door middel van de ratificatie, maar het gaat erom om onze burgers ervan te overtuigen, tijdens en na de ratificatie, dat dit Verdrag een bijdrage eraan levert dat hun eigen belangen op de wereld beter zullen worden behartigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unser kollege schulz' ->

Date index: 2023-04-07
w