Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unser bericht besteht " (Duits → Nederlands) :

Unser Bericht bringt die feste Überzeugung zum Ausdruck, dass das Hauptbedürfnis junger Menschen darin besteht, unabhängig zu sein, Zugang insbesondere zur Gesundheitsversorgung zu haben und über eine anständige Wohnung zu einem angemessenen Preis zu verfügen.

In ons verslag wordt erop gewezen dat het belangrijkste voor jonge mensen is dat zij onafhankelijk zijn en tegen een redelijke prijs toegang hebben tot gezondheidszorg en aanvaardbare huisvesting.


Anders gesagt: Unser Bericht besteht aus einer wichtigen und sehr bedeutsamen Auflistung, wird jedoch niemals das sein, was er sein könnte und müsste.

Het komt er dus op neer dat ons verslag weliswaar een heel belangrijke lijst is, maar niet wat het zou moeten – en kunnen – zijn.


Allerdings zeigt die Tatsache, dass sie damit so lange gewartet und ihn zum gleichen Zeitpunkt wie meinen Bericht auf die Tagesordnung gesetzt hat, dass eine kleine Verbindung zwischen ein oder zwei Punkten der Berichte besteht, auf die Frau Frassoni in unserer letzten Beratung hingewiesen hat.

Het feit dat zij zo lang heeft gewacht en het gelijktijdig met mijn verslag op de agenda heeft gezet, betekent echter dat er wat één punt betreft sprake is van een zeker raakvlak tussen onze verslagen, waar mevrouw Frassoni in ons vorige debat op zinspeelde.


– (FR) Das Anliegen des uns heute vorliegenden Berichts besteht für unsere Institution darin, ihren Standpunkt zum Haushaltsvoranschlag des Europäischen Parlaments für 2009 darzulegen.

– (FR) Het verslag dat ons vandaag wordt voorgelegd, heeft tot doel de leden van dit Huis zich te laten uitspreken over het voorontwerp van raming van de begroting van het Europees Parlement voor 2009.


Einer der Kernpunkte unserer Außenpolitik besteht ja darin, die Ursachen des Terrorismus an der Wurzel zu bekämpfen. Die Empfehlungen in dem Bericht, wonach eine einheitlichere und wirksamere EU-Politik verfolgt werden sollte, gehen insofern größtenteils in die richtige Richtung.

De bestrijding van de fundamentele oorzaken van het terrorisme is een kernpunt van ons externe beleid, en de aanbevelingen in het verslag voor een coherenter en doeltreffender EU-beleid gaan in grote lijnen ook in de goede richting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unser bericht besteht' ->

Date index: 2023-10-12
w