Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unser aufrichtiges beileid " (Duits → Nederlands) :

– Frau Präsidentin, die Bilder von dem schweren Erdbeben und Tsunami im Nordosten Japans sind erschreckend; unsere Gedanken und unser aufrichtiges Beileid gelten jenen, die Heim und Angehörige verloren haben.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de beelden van de hevige aardbeving en de tsunami in Noordoost-Japan zijn huiveringwekkend; onze gedachten en welgemeend medeleven gaan uit naar degenen die hun huis en geliefden zijn verloren.


− (PT) Wir möchten den Opfern des Erdbebens, das am 12. Mai zahlreiche Provinzen und autonome Regionen der Volksrepublik China erschütterte, unser aufrichtiges Beileid zum Ausdruck bringen und dem chinesischen Volk unsere Solidarität bezeugen, das in dieser Zeit des Leids großen Mut und gegenseitige Hilfsbereitschaft unter Beweis gestellt hat.

− (PT) Wij betuigen onze oprechte deelneming met de slachtoffers van de aardbeving die op 12 mei jongstleden huishield in verscheidene provincies en autonome regio’s van de Volksrepubliek China, alsook onze solidariteit met het Chinese volk dat in deze verschrikkelijke tijden zoveel moed en onderlinge hulp getoond heeft.


Als Europäisches Parlament übermitteln wir den Familien der Opfer und den irakischen Behörden unser Mitgefühl und unser aufrichtiges Beileid.

Als Europees Parlement bieden wij ons medeleven en onze oprechte condoleances aan de familie van de slachtoffers en aan de Irakese autoriteiten aan.


Im Namen dieses Parlaments bekunde ich unser tief empfundenes, aufrichtiges Mitgefühl und unser Beileid gegenüber den Familien, die Verluste und Verletzungen erlitten haben, gegenüber ihren Freunden und durch seine Majestät, den König von Spanien, gegenüber dem spanischen Volk und den Behörden von Madrid, die – während ich hier spreche – im Bahnhof und auf den Straßen Lazarette eingerichtet haben.

Namens het Parlement wil ik ons diep en oprecht medeleven betuigen aan de nabestaanden en vrienden van de slachtoffers en, via Zijne Majesteit de Koning van Spanje, aan het Spaanse volk en de autoriteiten van de stad Madrid, waar, terwijl ik dit zeg, veldhospitalen zijn opgezet op het treinstation en op straat.


Ich habe noch am gleichen Tage den Hinterbliebenen der Opfer in meinem eigenen Namen und im Namen unseres Europäischen Parlaments unser tiefes Mitgefühl und aufrichtiges Beileid übermittelt.

Nog diezelfde dag heb ik, namens mezelf en het Europees Parlement, de families van de slachtoffers ons diep medeleven en oprecht rouwbeklag betuigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unser aufrichtiges beileid' ->

Date index: 2023-06-06
w