Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unser aller aufgabe " (Duits → Nederlands) :

Der Europäische Rat hat klar gesagt, dass wir eine europäische Lösung finden müssen, und zwar auf der Grundlage innereuropäischer Solidarität und in dem Bewusstsein, dass eine wirksame Migrationspolitik unser aller Aufgabe ist.

De Europese Raad heeft duidelijk gesteld dat er Europese oplossingen moeten worden gevonden, op basis van Europese solidariteit en het besef dat we er samen voor verantwoordelijk zijn dat er een doeltreffend migratiebeleid komt.


Jetzt, wo ich davor stehe, diese anspruchsvolle und interessante Aufgabe an meinen guten Freund Jean-Claude Juncker zu übergeben, möchte ich in meinem Namen und im Namen aller Mitglieder meiner Kommission dem neuen Kollegium unsere allerbesten Wünsche übermitteln: Bei der Bewältigung der großen anstehenden Herausforderungen können sie auf unser aller Unterstützung zählen.

Momenteel bereid ik mij voor op het overdragen van deze uitdagende en interessante baan aan mijn goede vriend Jean-Claude Juncker.


Wir dürfen keine Zeit verlieren, die Arbeitslosigkeit steigt an, und es ist unser aller Aufgabe, diesen Dialog einzugehen und die Zusammenarbeit schnellstmöglich zu integrieren.

Wij mogen geen tijd meer verliezen. De werkloosheid neemt steeds verder toe, en daarom is het ons aller plicht om ervoor te zorgen dat deze dialoog, deze samenwerking zo snel mogelijk wordt versterkt.


Meines Erachtens ist es unser aller Aufgabe, Politiken durchzusetzen, die auf die Vereinbarkeit von Berufs-, Familien- und Privatleben abstellen.

Ik ben van mening dat we voor de serieuze uitdaging staan beleidsmaatregelen te nemen die het combineren van werk en het persoonlijke en gezinsleven mogelijk moeten maken.


Es ist jetzt unserer aller Aufgabe – und dazu lade ich uns ein –, eine Richtlinie auf den Weg zu bringen, die den bürokratischen Aufwand so gering wie möglich hält, die aber unseren Zielen gerecht wird.

Het is nu de taak van ons allen – en we mogen dat als een uitnodiging opvatten – om de aanzet te geven tot een richtlijn die de administratieve rompslomp tot een minimum beperkt en tegelijkertijd onze ambities waarmaakt.


Ich werde Ihre Worte in die Niederlande tragen, und dann muss es unser aller Aufgabe sein, zügig Lösungen zu finden, und zwar bei gegenseitigem Verständnis der Standpunkte, jedoch stets eingedenk dessen, was wir uns vor Augen halten müssen, nämlich das Arbeiten an einem europäischen Traum im 21. Jahrhundert.

Ik zal ze ook overbrengen aan Nederland en de opdracht van allen moet zijn om snel te komen tot oplossingen, met begrip voor elkaars posities, maar wel steeds met wat wij voor ogen moeten hebben, het werken aan een Europese droom in de 21e eeuw.


Der Schutz des öffentlichen Verkehrs und der Umwelt muß unser aller Aufgabe sein, also unserer demokratisch gewählten Organe.

De zorg voor het openbaar vervoer en het milieu behoort een taak te zijn van ons allen tezamen, dus van onze democratisch gekozen overheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unser aller aufgabe' ->

Date index: 2024-11-02
w