Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feststoffdichte
Wahre Dichte
Wirkliche Dichte
Wirkliche Tragfähigkeit von Staplern mit hohem Hub
Wirkliches Gewicht
Wirkliches spezifisches Gewicht

Traduction de «uns wirklich gelungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Feststoffdichte | wahre Dichte | wirkliche Dichte | wirkliches spezifisches Gewicht

soortelijk gewicht | werkelijke dichtheid


wirkliche Tragfähigkeit von Staplern mit hohem Hub

werkelijke capaciteit van heftrucks voor grote hefhoogte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der Ausarbeitung der Strategie für den Donauraum haben wir eine Methode angewandt, die zum letzten Mal vor langer Zeit zum Einsatz kam und durch die es uns vielleicht wirklich gelungen ist, die Europäische Union, die Initiative der Europäischen Union, den Bürgerinnen und Bürgern Europas nahezubringen, denn die Kommission hat sich für die Ausarbeitung ihres im Dezember des letzten Jahres angekündigten Konzepts viel Zeit genommen und dabei die Meinungen einer enormen Zahl von Stakeholdern angehört und berücksichtigt.

Bij het opstellen van de strategie voor het Donaugebied hebben we een lang geleden gebruikte methode toegepast waarmee het misschien daadwerkelijk is gelukt de Europese Unie, het initiatief van de Europese Unie, dicht bij de Europese burgers te brengen, aangezien de Commissie het vorig jaar december gepubliceerde concept heeft ontwikkeld, door gedurende lange tijd de meningen van zeer veel belanghebbenden aan te horen en in aanmerking te nemen.


Bei der Ausarbeitung der Strategie für den Donauraum haben wir eine Methode angewandt, die zum letzten Mal vor langer Zeit zum Einsatz kam und durch die es uns vielleicht wirklich gelungen ist, die Europäische Union, die Initiative der Europäischen Union, den Bürgerinnen und Bürgern Europas nahezubringen, denn die Kommission hat sich für die Ausarbeitung ihres im Dezember des letzten Jahres angekündigten Konzepts viel Zeit genommen und dabei die Meinungen einer enormen Zahl von Stakeholdern angehört und berücksichtigt.

Bij het opstellen van de strategie voor het Donaugebied hebben we een lang geleden gebruikte methode toegepast waarmee het misschien daadwerkelijk is gelukt de Europese Unie, het initiatief van de Europese Unie, dicht bij de Europese burgers te brengen, aangezien de Commissie het vorig jaar december gepubliceerde concept heeft ontwikkeld, door gedurende lange tijd de meningen van zeer veel belanghebbenden aan te horen en in aanmerking te nemen.


– (NL) Herr Präsident, ich möchte mich meinen Kolleginnen und Kollegen Abgeordneten anschließen, die dem belgischen Ratsvorsitz und Ihnen, Herr Premierminister, Anerkennung zollen, denn es ist Ihnen in einer Zeit, da die Art und Weise, wie das Kabinett in Ihrem Land gebildet wurde, zu großer Verwirrung bei vielen Unternehmen führte, wirklich gelungen, auf den europäischen Geist zurückzugreifen, um diesen Ratsvorsitz voll funktionsfähig zu machen.

- Voorzitter, ik wil mij graag aansluiten bij de hulde die hier door collega's is geuit aan het adres van het Belgisch voorzitterschap en aan uw adres, want in een periode waarin de kabinetsformatie in uw land zich voltrok als een drama in veel bedrijven, hebt u echt vanuit een Europese spirit invulling gegeven aan dat voorzitterschap.


– (DA) Herr Präsident! Ich möchte Herrn Barroso zunächst einmal viel Glück wünschen, da es dem Präsidenten der Kommission wirklich gelungen ist, eine Kommission zusammenzusetzen, die sein politisches Projekt im Hinblick auf die EU widerspiegelt.

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, ik wil om te beginnen de heer Barroso gelukwensen omdat de voorzitter van de Commissie er werkelijk in is geslaagd een Commissie samen te stellen die zijn politieke project met de EU weerspiegelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meiner Meinung nach ist es uns wirklich gelungen, eine Richtlinie zu konzipieren, die in Europa Menschenleben schützt und mehr Sicherheit bietet.

Mijns inziens zijn wij er daadwerkelijk in geslaagd een richtlijn op te stellen waarmee wij het menselijk leven kunnen beschermen en de fysieke veiligheid in Europa kunnen verbeteren.


Die Arbeiten der ERGEG haben zu einer Reihe nicht verbindlicher Kodizes geführt und zu Bemühungen, eine Einigung über gemeinsame Ansätze im Wege einer „schrittweisen Konvergenz“ zu erzielen, doch ist es nicht gelungen, wirkliche Entscheidungen in schwierigen Fragen herbeizuführen, die jetzt aber getroffen werden müssen.

Deze aanpak heeft een aantal niet-bindende codes opgeleverd, alsook een inspanning om overeenstemming over een gemeenschappelijke aanpak te bereiken via "geleidelijke convergentie", maar heeft niet geleid tot daadwerkelijke beslissingen over de moeilijke problemen waarmee wij vandaag worden geconfronteerd.


In der Frage der Verantwortung von Beförderungsunternehmen ist es mit der unlängst verabschiedeten Richtlinie des Rates zur Ergänzung der Regelungen des Schengener Durchführungsübereinkommens nicht gelungen, eine wirkliche Harmonisierung herbeizuführen.

Wat de aansprakelijkheid van vervoerders betreft, heeft de onlangs vastgestelde Richtlijn van de Raad tot aanvulling van het bepaalde in de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen geen echte harmonisatie op een EU-niveau tot stand gebracht.


Die Metallbranchen gehören zu den exportstärksten Wirtschaftszweigen der EU, und der Stahlindustrie ist es durch strategische Bündnisse gelungen, nationale Grenzen zu überwinden und eine wirklich europäische Produktions- und Marktgrundlage zu schaffen.

De sectoren waarin ijzer- en metaalproducten van essentieel belang zijn behoren tot de sectoren met het grootste aandeel in de export van de EU-industrie. Voorst heeft de ijzer- en staalindustrie door strategische allianties de nationale kaders overstegen en een echte Europese productie- en marktbasis ontwikkeld.




D'autres ont cherché : feststoffdichte     wahre dichte     wirkliche dichte     wirkliches gewicht     wirkliches spezifisches gewicht     uns wirklich gelungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns wirklich gelungen' ->

Date index: 2021-09-17
w