Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Meldeschalter vorgelegter Flugscheinabschnitt
Essen wieder aufwärmen
Frage zur Vorabentscheidung
Motoren wieder zusammenbauen
Motoren zusammenbauen
Nacherwärmungsmethoden verwenden
Sein Mandat wieder aufnehmen
Vorlagefrage
Wieder einführen
Wieder in seine Rechte einsetzen
Wiederaufwärmmethoden verwenden
Zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

Traduction de «uns wieder vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Essen wieder aufwärmen | Nacherwärmungsmethoden verwenden | Lebensmittel wieder auf die gewünschte Temperatur bringen | Wiederaufwärmmethoden verwenden

eten warm houden met verschillende technieken | opstomen | opwarmtechnieken gebruiken | warm houden met infraroodlampen


am Meldeschalter vorgelegter Flugscheinabschnitt

aan de incheckbalie overgelegde vluchtcoupon


von den Parteien im Verlauf der Sitzung vorgelegte Urkunde

door partijen ter terechtzitting overgeleg stuk


Frage zur Vorabentscheidung | Vorlagefrage | zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

prejudiciële vraag


Motoren wieder zusammenbauen | Motoren zusammenbauen

motoren opnieuw monteren


wieder in seine Rechte einsetzen

in zijn recht herstellen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Verstößt Artikel 356 des EStGB 1992, eingeführt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 22. Dezember 2009 zur Festlegung steuerrechtlicher Bestimmungen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er dem Steuerverfahren bezüglich der Ersatzsteuer seine Beschaffenheit als Zivilverfahren, das dem allgemeinen Gerichtsverfahrensrecht unterliegt, entzieht, und indem er es der Steuerverwaltung ermöglicht, einen Rechtsstreit, obwohl erloschen, wieder aufleben zu lassen und nicht nur die Verhandlung vor einem Gericht fortzusetzen, das jedoch der Forderung des Steuerpflichtigen stattgegeben hatte, wodurch der Rechtsstreit erlöschen und dem Geri ...[+++]

« Schendt artikel 356 van het WIB 1992, zoals ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 22 december 2009 houdende fiscale bepalingen (B.S. 31 december 2009), de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het fiscaal proces van subsidiaire aanslag zijn karakter van burgerlijk proces, beheerst door het gemeen gerechtelijk recht, ontneemt, en in zoverre het de belastingadministratie de mogelijkheid biedt een nochtans vervallen rechtsgeding te doen herleven, niet alleen de debatten voort te zetten voor een rechterlijke instantie die de vordering van de belastingplichtige nochtans heeft ingewilligd, hetgeen het rechtsgeding zou moeten doen v ...[+++]


Die hier von der Kommission und der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik vorgelegte Cybersicherheitsstrategie der Europäischen Union gibt die Zielvorstellungen der EU und die dafür erforderlichen Maßnahmen wieder; mit ihr wird ein hoher Schutz der Rechte der Bürger und deren Förderung angestrebt, damit das Online-Umfeld in der EU zum weltweit sichersten wird[32].

De voorgestelde strategie inzake cyberbeveiliging van de Europese Unie, die is uitgestippeld door de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, schetst de visie die de EU op dit gebied heeft en omvat de vereiste maatregelen, op basis van een sterke bescherming en bevordering van de rechten van de burgers, om de digitale omgeving in de EU de veiligste in de wereld te maken[32].


Seit den frühen 2000er Jahren hat die Kommission immer wieder beharrlich Rechtsvorschriften vorgelegt, die auf die Schaffung eines Gemeinsamen Europäischen Asylsystems abzielten.

Sinds begin jaren 2000 heeft de Commissie gestaag het ene stuk wetgeving na het andere op tafel gelegd om een gemeenschappelijk Europees asielstelsel op poten te zetten.


Das am 10. Januar 2007 von der europäischen Kommission vorgelegte „Energiepaket" fügt sich ein in die Dynamik, zu der im März 2006 das Grünbuch „Eine europäische Strategie für nachhaltige, wettbewerbsfähige und sichere Energie". den Anstoß gab, und stellt Energie wieder in den Mittelpunkt der europäischen Politik.

Het door de Europese Commissie op 10 januari 2007 voorgestelde "energiepakket" is het resultaat van de dynamiek die in maart 2006 op gang werd getrokken met het ".Groenboek over een Europese strategie voor duurzame, concurrerende en veilige energie " en plaatst energie eens te meer in het hart van de Europese actie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Jahresberichte 2002, die der Kommission alle fristgerecht vorgelegt wurden, geben die oben beschriebene Situation wieder.

In de jaarverslagen voor 2002, die alle op tijd bij de Commissie zijn ingeleverd, wordt de hierboven beschreven situatie weergegeven.


Auf der Grundlage der Antworten der Mitgliedstaaten zu einem entsprechenden Fragebogen hat der belgische Vorsitz einen Bericht vorgelegt, der Daten über das Lohngefälle sowie einen Vorschlag für die nachstehenden neun quantitativen und qualitativen Indikatoren enthält (Die entsprechenden Definitionen sind in Addendum 1 zu diesen Schlussfolgerungen wieder- gegeben (Dok. 14485/01)):

10) Op basis van de antwoorden van de lidstaten op een vragenlijst heeft het Belgische voorzitterschap een verslag voorgelegd met gegevens over loonongelijkheid en heeft het de volgende 9 kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren voorgesteld (de definities staan in bijlage 1 bij deze conclusies (doc. 14485/01)).


Die zuständige Zollstelle in der Gemeinschaft versieht eine vom Empfänger oder seinem Vertreter vorgelegte Durchschrift oder Fotokopie des genannten Dokuments mit ihrem Sichtvermerk und händigt sie dem Empfänger zum Zweck der Anwendung der vorliegenden Verordnung wieder aus.

Het betrokken douanekantoor in de Gemeenschap viseert de door de geadresseerde of diens vertegenwoordiger verstrekte kopie of fotokopie van het document en geeft dat geviseerde document met het oog op de toepassing van deze verordening aan de geadresseerde of diens vertegenwoordiger terug.


Die zuständigen Behörden Uruguays haben nunmehr befriedigende Garantien zu den Seuchenbekämpfungsmaßnahmen im Departement Artigas vorgelegt; im Bericht über eine Inspektionsreise des Lebensmittel- und Veterinäramts ist positiv vermerkt, dass die Region Artigas für den Import von Fleisch und sämtlichen Fleischprodukten in die EU wieder zugelassen werden kann.

De bevoegde Uruguayaanse autoriteiten hebben nu voldoende garanties gegeven met betrekking tot de maatregelen om de ziekte in het departement Artigas onder controle te krijgen, en in het verslag van het inspectiebezoek van het Voedsel- en Veterinair Bureau wordt duidelijk gesteld dat de invoer van alle vlees en vleesproducten uit het departement Artigas in de EU opnieuw kan worden toegestaan.


Die Delegationen wiesen darauf hin, daß eine Fortsetzung der Ratifizierungsverfahren von Vorteil sei, und betonten insbesondere, daß die schwierigen und langwierigen Beratungen, die im Rat für den Abschluß der zwei Übereinkommen notwendig gewesen seien, nicht wieder aufgerollt werden sollten, wenn Vorschläge für gemeinschaftliche Rechtsakte vorgelegt würden, die an ihre Stelle treten sollten.

De delegaties wezen op de voordelen van het voortzetten van de ratificatieprocedures en benadrukten met name dat de moeilijke en langdurige besprekingen in de Raad die tot de sluiting van de twee verdragen hebben geleid, niet moeten worden heropend wanneer voorstellen worden ingediend om ze te vervangen door communautaire instrumenten.


Nachdem die Sachverständigengruppe unter dem Vorsitz von Herrn Davignon ihren Bericht vorgelegt hatte, wurde das Dossier über die Europäische Aktiengesellschaft und insbesondere die Frage der Beteiligung der Arbeitnehmer vor einigen Monaten wieder in die Tagesordnung aufgenommen.

Dat het SE-dossier - en vooral de betrokkenheid van de werknemers - sedert enkele maanden weer hoog op de agenda staat, is het gevolg van het verslag dat de Groep deskundigen onder voorzitterschap van de heer Davignon heeft opgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns wieder vorgelegt' ->

Date index: 2024-10-29
w